Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
si destruxerit nemo est qui aedificet et si incluserit hominem nullus est qui aperia
si él destruye, no será edificado de nuevo. si él cierra ante el hombre, no habrá quien le abra
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
salomoni quoque filio meo da cor perfectum ut custodiat mandata tua testimonia tua caerimonias tuas et faciat universa et aedificet aedem cuius inpensas parav
asimismo, da a mi hijo salomón un corazón íntegro, para que guarde tus mandamientos, tus testimonios y tus leyes, a fin de que haga todas las cosas y edifique el templo para el cual yo he hecho preparativos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quis est in vobis de universo populo eius sit deus illius cum ipso ascendat hierusalem quae est in iudaea et aedificet domum domini dei israhel ipse est deus qui est in hierusale
quien haya entre vosotros de todo su pueblo, que su dios sea con él, y suba a jerusalén, que está en judá, y edifique la casa de jehovah dios de israel; él es el dios que está en jerusalén
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ad dextram eius facta est divinatio super hierusalem ut ponat arietes ut aperiat os in caede ut elevet vocem in ululatu ut ponat arietes contra portas ut conportet aggerem ut aedificet munitione
"la adivinación señala a la derecha, a jerusalén, para poner arietes, para abrir la boca con griterío, para levantar la voz con grito de guerra, para poner arietes contra las puertas y para levantar terraplenes y construir muros de asedio
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível