Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
angustia
angustia parietis corrui
Última atualização: 2021-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ruris amator
amante de la ciudad
Última atualização: 2022-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
angustia superveniente requirent pacem et non eri
"¡viene la angustia! buscarán la paz, pero no la habrá
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
iustus de angustia liberatus est et tradetur impius pro e
el justo es librado de la desgracia, pero el impío llega al lugar que le corresponde
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¡donec a sorte diem ex diem et fugite angustia!
Última atualização: 2023-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
domine in angustia requisierunt te in tribulatione murmuris doctrina tua ei
oh jehovah, te buscaban en la tribulación; cuando tu castigo caía sobre ellos, derramaban su oración
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dens putridus et pes lapsus qui sperat super infideli in die angustia
diente quebrado y pie que resbala es la confianza en el traicionero, en el día de angustia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque reversi fuerint in angustia sua ad dominum deum israhel et quaesierint eum repperien
pero cuando en su tribulación se volvieron a jehovah dios de israel y le buscaron, él se dejó hallar por ellos
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
audivit rex babylonis famam eorum et dissolutae sunt manus eius angustia adprehendit eum dolor quasi parturiente
"el rey de babilonia oyó de su fama, y sus manos se debilitaron. la angustia se apoderó de él, dolor como de mujer que da a luz
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et clamavimus ad dominum deum patrum nostrorum qui exaudivit nos et respexit humilitatem nostram et laborem atque angustia
pero clamamos a jehovah, dios de nuestros padres, y jehovah escuchó nuestra voz. vio nuestra aflicción, nuestro trabajo forzado y nuestra opresión
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ad terram intuebitur et ecce tribulatio et tenebrae dissolutio angustia et caligo persequens et non poterit avolare de angustia su
y mirarán a la tierra, y he allí tribulación y oscuridad de angustia. y serán arrojados a las tinieblas
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de angustia et de iudicio sublatus est generationem eius quis enarrabit quia abscisus est de terra viventium propter scelus populi mei percussit eu
por medio de la opresión y del juicio fue quitado. y respecto a su generación, ¿quién la contará? porque él fue cortado de la tierra de los vivientes, y por la transgresión de mi pueblo fue herido
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et comedes fructum uteri tui et carnes filiorum et filiarum tuarum quas dedit tibi dominus deus tuus in angustia et vastitate qua opprimet te hostis tuu
en el asedio y en la angustia con que te angustiará tu enemigo, comerás el fruto de tu vientre: la carne de tus hijos y de tus hijas que jehovah tu dios te haya dado
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que dios te responda cuando estés en angustia, que el te protega y te envíe ayuda... que te conceda siempre su apoyo.
vivere sine script
Última atualização: 2013-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et cibabo eos carnibus filiorum suorum et carnibus filiarum suarum et unusquisque carnes amici sui comedet in obsidione et in angustia in qua concludent eos inimici eorum et qui quaerunt animas eoru
les haré comer la carne de sus hijos y la carne de sus hijas. en el asedio y en la angustia con que les angustiarán sus enemigos y los que buscan sus vidas, cada uno comerá la carne de su prójimo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: