Você procurou por: aquilae (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

aquilae

Espanhol

griego

Última atualização: 2022-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

alis aquilae

Espanhol

eagle wings

Última atualização: 2020-10-19
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aquilae alae nigrae sunt

Espanhol

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aquilae testudines cum lapidibus frangunt

Espanhol

tortugas águila rompen con piedras

Última atualização: 2024-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui replet in bonis desiderium tuum renovabitur ut aquilae iuventus tu

Espanhol

por la voz de mi gemido, mis huesos se han pegado a mi carne

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne erigas oculos tuos ad opes quas habere non potes quia facient sibi pinnas quasi aquilae et avolabunt in caelu

Espanhol

¿has de hacer volar tus ojos tras las riquezas, siendo éstas nada? porque ciertamente se harán alas como de águilas y volarán al cielo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui autem sperant in domino mutabunt fortitudinem adsument pinnas sicut aquilae current et non laborabunt ambulabunt et non deficien

Espanhol

pero los que esperan en jehovah renovarán sus fuerzas; levantarán las alas como águilas. correrán y no se cansarán; caminarán y no se fatigarán

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adducet dominus super te gentem de longinquo et de extremis finibus terrae in similitudinem aquilae volantis cum impetu cuius linguam intellegere non possi

Espanhol

jehovah traerá, desde el extremo de la tierra, una nación lejana que se abalanzará sobre ti como el águila, una nación cuyo idioma no entiendas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et animal primum simile leoni et secundum animal simile vitulo et tertium animal habens faciem quasi hominis et quartum animal simile aquilae volant

Espanhol

el primer ser viviente es semejante a un león, y el segundo ser viviente es semejante a un becerro, y el tercer ser viviente tiene cara como de hombre, y el cuarto ser viviente es semejante a un águila volando

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et vidi et audivi vocem unius aquilae volantis per medium caelum dicentis voce magna vae vae vae habitantibus in terra de ceteris vocibus tubae trium angelorum qui erant tuba canitur

Espanhol

miré y oí volar un águila por en medio del cielo, diciendo a gran voz: "¡ay, ay, ay de los que habitan en la tierra, por razón de los demás toques de trompeta que los tres ángeles aún han de tocar!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,744,176,425 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK