Você procurou por: bonum mihi quia humaliasti me cor (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

bonum mihi quia humaliasti me cor

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

bonum mihi quia humiliasti me

Espanhol

tengo un buen humiliastime

Última atualização: 2018-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bonum mihi quia humiliastime

Espanhol

tengo un buen humiliastime

Última atualização: 2020-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bonum mihi quia humiliasti me. cor contritum et humiliatum.

Espanhol

deus non despicies

Última atualização: 2020-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bonum mihi quia humaliti me cor conditum et humiliatum. deus nos despicies.

Espanhol

para humaliti tengo buen corazón y que es bajo. dios no despreciará.

Última atualização: 2021-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bonum mihi quia humiliastime cor contritum et humiliatum deus no despicies

Espanhol

Última atualização: 2021-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

banum mihi quia humiliasti me cor contritum et humilia

Espanhol

corazón y humilde

Última atualização: 2021-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bene est mihi,quia tibi bene est

Espanhol

Última atualização: 2023-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dolor meus super dolorem in me cor meum maeren

Espanhol

el dolor se sobrepone a mí sin remedio; mi corazón está enfermo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eritis sancti mihi quia sanctus ego sum dominus et separavi vos a ceteris populis ut essetis me

Espanhol

me seréis santos, porque yo soy el señor, soy santo y os he separado de los pueblos para que seáis míos

Última atualização: 2012-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pater quos dedisti mihi volo ut ubi ego sum et illi sint mecum ut videant claritatem meam quam dedisti mihi quia dilexisti me ante constitutionem mund

Espanhol

"padre, quiero que donde yo esté, también estén conmigo aquellos que me has dado, para que vean mi gloria que me has dado, porque me has amado desde antes de la fundación del mundo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

deus meus misit angelum suum et conclusit ora leonum et non nocuerunt mihi quia coram eo iustitia inventa est in me sed et coram te rex delictum non fec

Espanhol

mi dios envió a su ángel, el cual cerró la boca de los leones, para que no me hiciesen daño; porque delante de él he sido hallado inocente. tampoco delante de ti, oh rey, he hecho nada malo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod ergo bonum est mihi factum est mors absit sed peccatum ut appareat peccatum per bonum mihi operatum est mortem ut fiat supra modum peccans peccatum per mandatu

Espanhol

luego, ¿lo que es bueno llegó a ser muerte para mí? ¡de ninguna manera! más bien, el pecado, para mostrarse pecado, mediante lo bueno produjo muerte en mí; a fin de que mediante el mandamiento el pecado llegase a ser sobremanera pecaminoso

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et in irritum deductum est in die illa et cognoverunt sic pauperes gregis qui custodiunt mihi quia verbum domini es

Espanhol

en aquel día fue anulado; y los que comerciaban con ovejas y que me observaban, reconocieron que era palabra de jehovah

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicit ei iesus mulier crede mihi quia veniet hora quando neque in monte hoc neque in hierosolymis adorabitis patre

Espanhol

jesús le dijo: --créeme, mujer, que la hora viene cuando ni en este monte ni en jerusalén adoraréis al padre

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vocem enim quasi parturientis audivi angustias ut puerperae vox filiae sion intermorientis expandentisque manus suas vae mihi quia defecit anima mea propter interfecto

Espanhol

porque oí una voz como de mujer que tiene dolores de parto, angustia como de primeriza. es la voz de la hija de sion que gime y extiende sus manos, diciendo: "¡ay de mí, pues mi alma desfallece ante los asesinos!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et dixi vae mihi quia tacui quia vir pollutus labiis ego sum et in medio populi polluta labia habentis ego habito et regem dominum exercituum vidi oculis mei

Espanhol

entonces dije: --¡ay de mí, pues soy muerto! porque siendo un hombre de labios impuros y habitando en medio de un pueblo de labios impuros, mis ojos han visto al rey, a jehovah de los ejércitos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,684,561 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK