Você procurou por: columnae (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

columnae

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

columnae anales

Espanhol

papila anal

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

pars libera columnae fornicis

Espanhol

parte libre de la columna del trígono cerebral

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

columnae caeli contremescunt et pavent ad nutum eiu

Espanhol

las columnas de los cielos se estremecen y están atónitas ante su reprensión

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

qui commovet terram de loco suo et columnae eius concutiuntu

Espanhol

Él sacude la tierra de su lugar y estremece sus columnas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

crura illius columnae marmoreae quae fundatae sunt super bases aureas.

Espanhol

sus piernas, columnas de alabastro, asentadas en basas de oro.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

columnae aeneae viginti cum basibus suis capita columnarum et tota operis celatura argente

Espanhol

sus veinte pilares con sus veinte bases eran de bronce. los ganchos de los pilares y sus bandas eran de plata

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

columnae autem ingressus fuere quattuor cum basibus aeneis capitaque earum et celaturae argentea

Espanhol

sus cuatro pilares con sus cuatro bases eran de bronce. sus ganchos eran de plata, y el revestimiento de sus capiteles y sus bandas era de plata

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

omnes columnae atrii per circuitum vestitae erunt argenti lamminis capitibus argenteis et basibus aenei

Espanhol

todos los pilares alrededor del atrio estarán ceñidos de plata. sus ganchos serán de plata, y sus bases de bronce

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

aeque ad septentrionalis plagam tentoria columnae basesque et capita columnarum eiusdem et mensurae et operis ac metalli eran

Espanhol

el lado norte también tenía 100 codos. sus veinte pilares con sus veinte bases eran de bronce. los ganchos de los pilares y sus bandas eran de plata

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

tristega enim erant et non habebant columnas sicut erant columnae atriorum propterea eminebant de inferioribus et de mediis a terr

Espanhol

como estaban dispuestas en tres pisos y no tenían columnas como las columnas de los atrios, por eso eran más angostas que las inferiores y las intermedias

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

erunt sub custodia eorum tabulae tabernaculi et vectes et columnae ac bases earum et omnia quae ad cultum huiuscemodi pertinen

Espanhol

los hijos de merari estaban a cargo de los tablones del tabernáculo, de sus travesaños, de sus pilares, de sus bases, de todos sus accesorios y de todas sus funciones

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

et rursum alia capitella in summitate columnarum desuper iuxta mensuram columnae contra retiacula malogranatorum autem ducenti ordines erant in circuitu capitelli secund

Espanhol

los capiteles sobre las dos columnas tenían 200 granadas en dos hileras, encima de la parte abultada del capitel que estaba encima de la red, tanto en el primer capitel como en el segundo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

et cum cognovissent gratiam quae data est mihi iacobus et cephas et iohannes qui videbantur columnae esse dextras dederunt mihi et barnabae societatis ut nos in gentes ipsi autem in circumcisione

Espanhol

y cuando percibieron la gracia que me había sido dada, jacobo, pedro y juan, quienes tenían reputación de ser columnas, nos dieron a bernabé y a mí la mano derecha en señal de compañerismo, para que nosotros fuésemos a los gentiles y ellos a los de la circuncisión

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

decem et octo cubitos altitudinis habebat columna una et capitellum aereum super se altitudinis trium cubitorum et reticulum et malogranata super capitellum columnae omnia aerea similem et columna secunda habebat ornatu

Espanhol

la altura de cada columna era de 18 codos. encima tenían un capitel de bronce de 3 codos de alto y alrededor, sobre el capitel, había una red y granadas, todo de bronce. la segunda columna tenía una labor igual, con la red

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,749,159,280 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK