Você procurou por: comportari imperat (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

comportari imperat

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

imperat

Espanhol

¿no es así?

Última atualização: 2022-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aemelia imperat

Espanhol

amelia vocales

Última atualização: 2022-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

caesar imperat

Espanhol

claudia

Última atualização: 2022-06-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

docet et imperat

Espanhol

insegna e comanda la

Última atualização: 2018-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lex imperat non docet

Espanhol

Última atualização: 2024-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

temperantia voluptatibus imperat.

Espanhol

temperance controls our desires.

Última atualização: 2018-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

christus vivit regnat et imperat

Espanhol

el ungido de las vidas, reina y gobierna

Última atualização: 2021-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

christus deus homo vivit regnat imperat

Espanhol

el ungido del dios-hombre vive, reina y comandos

Última atualização: 2016-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

percepta oratione eorum, caesar obsides imperat

Espanhol

fue percibido a su oración,

Última atualização: 2020-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

accepta oratione eorum, caesar obsides tradi imperat

Espanhol

césar, la aceptación de sus rehenes, y órdenes

Última atualização: 2020-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dives pauperibus imperat et qui accipit mutuum servus est feneranti

Espanhol

el rico domina a los pobres, y el que toma prestado es esclavo del que presta

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

caesar ubiis imperat ut pecora deducant suaque omnia ex agris in oppida confederant

Espanhol

Última atualização: 2020-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

acepta oratione eorum, cesar obsides imperat eosque ad certam diem adduci iubet.

Espanhol

césar, la aceptación de sus rehenes, y órden

Última atualização: 2023-11-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et factus est pavor in omnibus et conloquebantur ad invicem dicentes quodet virtute imperat inmundis spiritibus et exeun

Espanhol

todos quedaron asombrados y hablaban entre sí diciendo: --¿qué palabra es ésta, que con autoridad y poder manda a los espíritus inmundos, y salen

Última atualização: 2013-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod ingressus ad dominum et loquens cum eo auferebat donec exiret et tunc loquebatur ad filios israhel omnia quae sibi fuerant imperat

Espanhol

cuando entraba a la presencia de jehovah para hablar con él, se quitaba el velo hasta que salía. entonces cuando salía, hablaba con los hijos de israel lo que él le mandaba

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum in his angustis res esset atque omnes viae ab afraniis militibus equitatibusque obsiderentur nec pontes perfeci possent, imperat militibus caesar

Espanhol

Última atualização: 2021-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum in his angustiis res esset atque omnes viae ab afranianis militibus equitibusque obsiderentur nec pontes perfici possent , imperat militibus caesar ut naves faciant.

Espanhol

cuando las cosas estaban en estos estrechos, y todos los caminos estaban bloqueados por los soldados y jinetes de los afranianos, y los puentes no podían completarse, césar ordena a los soldados que construyan barcos. las carinas estaban hechas de un material ligero; el resto del cuerpo del barco estaba tejido con mimbre y cubierto con pieles

Última atualização: 2023-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum in his angustis res esset atque omnes viae ab afraniis militibus equitatibusque obsiderentur nec pontes perfeci possent, imperat militibus caesar ut naves faciant. carinae ex levi materia fiebant.

Espanhol

Última atualização: 2020-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pompeius interclusus dyrrachio, ubi propositum tenere non potuit, secundo usus consilio edito loco qui appellatur petra aditumque habet navibus mediocrem atque eas a quibusdam protegit ventis castra communit. eo partem navium longarum convenire, imperat

Espanhol

pompeyo incluyó a dyrrachius, donde no pudo sostener el plan, en segundo lugar editó un lugar de asesoramiento llamado petra y tiene un bote mediano y aquellos de quienes el viento protegía el campamento. nos encontraremos con una nave de mucho tiempo, ordena.

Última atualização: 2023-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

militum magnus numerus in proelis pro patria sua pugnat patriamque suam defendit. strunuus dux milites in proelia ducit atque militibus imperat, nam milites duci suo parere debent. miles et vir, que pro patria armatus pugnat ;itaque scutum et gladium et pilum arma militis romani sunt. galea, lorica et scutum arma sunt militemque defendunt. gladium et pilum romani tela vocabant. miles est enim armatus vir armisque in pugna strenue pugnat. in proelio milites gladiis, pilis et hastis pugnant, galea, lorica que et scuto se defendunt.

Espanhol

un gran número de soldados luchan en batallas por su país y defienden su país. un duque strunus conduce a los soldados a las batallas y da órdenes a los soldados, porque los soldados deben obedecer a su comandante. el soldado y el hombre que lucha por su país en el conflicto armado, y por lo tanto el escudo, la espada y las pieles son las armas del soldado romano. el yelmo, el peto y el escudo son las armas de defensa de los soldados. los romanos llamaban a la espada y al cabello las armas. porque el soldado es un hombre armado, y pelea vigorosamente en la batalla y con las armas. en la batalla los soldados luchan con espadas, balones y lanzas, con cascos

Última atualização: 2022-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,800,501,910 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK