Você procurou por: facta in juicio non potest retractari (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

facta in juicio non potest retractari

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

non potest

Espanhol

non potest latine loqui

Última atualização: 2023-07-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

rex non potest peccare

Espanhol

a king cannot sin

Última atualização: 2021-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

societas delinquere non potest

Espanhol

la decisión de un juez

Última atualização: 2020-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si caelum non potest tum infernum

Espanhol

Última atualização: 2021-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui non zelat, amare non potest

Espanhol

Última atualização: 2024-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

homo sine virtute beatus esse non potest

Espanhol

sea feliz

Última atualização: 2021-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

crimen horribilis non potest non esse punibile

Espanhol

Última atualização: 2020-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

homo qui flores amat malus esse non potest.

Espanhol

una persona que ama las flores no puede ser mala.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non licet incipere id quod perfici non potest

Espanhol

Última atualização: 2024-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

incinere non licet  id quod perfici non potest

Espanhol

no puede ser que el que ha de ser perfeccionada no es lícito para empezar

Última atualização: 2020-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et si satanas consurrexit in semet ipsum dispertitus est et non potest stare sed finem habe

Espanhol

y si satanás se levanta contra sí mismo y está dividido, no puede permanecer, sino que su fin ha llegado

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nisi quis renatus fuerit denuo, non potest videre regnum dei.

Espanhol

el que no naciere otra vez, no puede ver el reino de dios.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et qui non baiulat crucem suam et venit post me non potest esse meus discipulu

Espanhol

y cualquiera que no toma su propia cruz y viene en pos de mí, no puede ser mi discípulo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si illos dixit deos ad quos sermo dei factus est et non potest solvi scriptur

Espanhol

si dijo "dioses" a aquellos a quienes fue dirigida la palabra de dios (y la escritura no puede ser anulada)

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

non potest arbor bona fructus malos facere neque arbor mala fructus bonos facer

Espanhol

el árbol sano no puede dar malos frutos, ni tampoco puede el árbol podrido dar buenos frutos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

impii autem quasi mare fervens quod quiescere non potest et redundant fluctus eius in conculcationem et lutu

Espanhol

pero los impíos son como el mar agitado que no puede estar quieto y cuyas aguas arrojan cieno y lodo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non potest dicere oculus manui opera tua non indigeo aut iterum caput pedibus non estis mihi necessari

Espanhol

el ojo no puede decir a la mano: "no tengo necesidad de ti"; ni tampoco la cabeza a los pies: "no tengo necesidad de vosotros.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

alios salvos fecit se ipsum non potest salvum facere si rex israhel est descendat nunc de cruce et credemus e

Espanhol

--a otros salvó; a sí mismo no se puede salvar. ¿es rey de israel? ¡que descienda ahora de la cruz, y creeremos en él

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

similiter et summi sacerdotes ludentes ad alterutrum cum scribis dicebant alios salvos fecit se ipsum non potest salvum facer

Espanhol

de igual manera, burlándose de él entre ellos mismos, los principales sacerdotes junto con los escribas decían: --a otros salvó; a sí mismo no se puede salvar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in nomine die nostri ____ excelsi potemtum tou mondi de inferno, et non potest ___ imperor rex maximus, dud ponticius glorificamus.

Espanhol

español

Última atualização: 2023-08-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,409,000 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK