Você procurou por: hamilcar in proelio cadit (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

hamilcar in proelio cadit

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

in proelio

Espanhol

Última atualização: 2023-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in proelio victori

Espanhol

en batalla

Última atualização: 2021-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in pace leones, in proelio cervi

Espanhol

¿ esta frase va dedicada a todos esos que dicen ser de primera línea. por no decir bandidos? "in pace leones, in proelio cervi"

Última atualização: 2024-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

fortis in proelio equites fide vincit

Espanhol

forte fede nel cavallo vince la battaglia

Última atualização: 2014-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iam hannibalis pater atrox hostis romanis erat.hamilcar in proelio cadit et hannibal iuvenis exercitum carthaginiensem ex hispania in itsliam duxit

Espanhol

el padre de aníbal ya era un terrible enemigo de los romanos.

Última atualização: 2023-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

imperator romae ostes in proelio naval superat

Espanhol

en una batalla naval en la batalla el emperador en roma, terremoto

Última atualização: 2020-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quomodo ceciderunt fortes in proelio ionathan in excelsis tuis occisus es

Espanhol

¡cómo han caído los valientes en medio de la batalla! ¡jonatán ha perecido sobre tus montes

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ex media parte filiorum israhel quam separaverat his qui in proelio fueran

Espanhol

la mitad correspondiente a los hijos de israel y que moisés apartó de la de los hombres que habían ido a la guerra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dataque est media pars his qui in proelio fuerant ovium trecenta triginta septem milia quingent

Espanhol

la mitad correspondiente a los que habían salido a la guerra fue de 337.500 oveja

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

indignatio non est mihi quis dabit me spinam et veprem in proelio gradiar super eam succendam eam parite

Espanhol

ya no hay furor en mí. ¿quién pondrá contra mí espinos y cardos en batalla? yo irrumpiré contra ellos y los quemaré a una

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et erunt quasi fortes conculcantes lutum viarum in proelio et bellabunt quia dominus cum eis et confundentur ascensores equoru

Espanhol

serán como los valientes que en la batalla pisotean al enemigo en el lodo de la calle. combatirán, porque jehovah estará con ellos, y los que montan a caballo serán avergonzados

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ipse percussit edom in valle salinarum decem milia et adprehendit petram in proelio vocavitque nomen eius iecethel usque in praesentem die

Espanhol

Él derrotó a 10.000 edomitas en el valle de la sal. también tomó sela por medio de la guerra y la llamó jocteel, hasta el día de hoy

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iter difficile erat. hannibal non solum homines et equos sed etiam elephantos trans montes ducit. tandem ad alpes advenit. exercitum romanum in proelio ter vincit et per multos annos ibi manebat et oppida delebat. sed tandem scipio romanas copias ingentes parat et bellum in africa gerit.

Espanhol

el viaje fue difícil, pero no solo condujo a hombres y caballos, sino también a elefantes a través de las montañas. en italia, aníbal derrotó al ejército romano tres veces en batalla y permaneció allí durante muchos años, destruyendo pueblos. pero finalmente escipión preparó una gran fuerza romana y emprendió la guerra en África.

Última atualização: 2023-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

militum magnus numerus in proelis pro patria sua pugnat patriamque suam defendit. strunuus dux milites in proelia ducit atque militibus imperat, nam milites duci suo parere debent. miles et vir, que pro patria armatus pugnat ;itaque scutum et gladium et pilum arma militis romani sunt. galea, lorica et scutum arma sunt militemque defendunt. gladium et pilum romani tela vocabant. miles est enim armatus vir armisque in pugna strenue pugnat. in proelio milites gladiis, pilis et hastis pugnant, galea, lorica que et scuto se defendunt.

Espanhol

un gran número de soldados luchan en batallas por su país y defienden su país. un duque strunus conduce a los soldados a las batallas y da órdenes a los soldados, porque los soldados deben obedecer a su comandante. el soldado y el hombre que lucha por su país en el conflicto armado, y por lo tanto el escudo, la espada y las pieles son las armas del soldado romano. el yelmo, el peto y el escudo son las armas de defensa de los soldados. los romanos llamaban a la espada y al cabello las armas. porque el soldado es un hombre armado, y pelea vigorosamente en la batalla y con las armas. en la batalla los soldados luchan con espadas, balones y lanzas, con cascos

Última atualização: 2022-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,742,993,413 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK