Você procurou por: implere somnia (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

implere somnia

Espanhol

cumple tus sueños

Última atualização: 2022-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

implere

Espanhol

Última atualização: 2023-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

somnia vive

Espanhol

live your dreams

Última atualização: 2020-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aegri somnia

Espanhol

español

Última atualização: 2022-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non omnia somnia

Espanhol

all things are not the dreams of

Última atualização: 2022-01-17
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

facimus somnia vera ipsi

Espanhol

español

Última atualização: 2023-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si somnia tua incenduntur,

Espanhol

Última atualização: 2013-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnia somnia vera facit

Espanhol

Все мечты сбываются

Última atualização: 2019-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dulce meum bonum nocte somnia

Espanhol

my sweet good night dreams

Última atualização: 2022-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sequi somnia vestra et non deficere

Espanhol

to follow the dreams of your heart, and not to faint;

Última atualização: 2020-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pecuniam non habeo, sed somnia habeo.

Espanhol

no tengo dinero, pero tengo sueños.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lex ab homine fit, ut homo eam implere possit

Espanhol

la ley la hace el hombre para que la cumpla el hombre

Última atualização: 2022-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

terrebis me per somnia et per visiones horrore concutie

Espanhol

entonces me aterras con sueños y me turbas con visiones

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

multas curas sequuntur somnia et in multis sermonibus invenitur stultiti

Espanhol

no te precipites con tu boca, ni se apresure tu corazón a proferir palabra delante de dios. porque dios está en el cielo, y tú sobre la tierra; por tanto, sean pocas tus palabras

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi multa sunt somnia plurimae vanitates et sermones innumeri tu vero deum tim

Espanhol

no dejes que tu boca te haga pecar, ni digas delante del mensajero que fue un error. ¿por qué habrá de airarse dios a causa de tu voz y destruir la obra de tus manos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

consuluitque dominum et non respondit ei neque per somnia neque per sacerdotes neque per propheta

Espanhol

entonces saúl consultó a jehovah, pero jehovah no le respondió ni por sueños, ni por urim, ni por los profetas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

respondens autem iesus dixit ei sine modo sic enim decet nos implere omnem iustitiam tunc dimisit eu

Espanhol

pero jesús le respondió: --permítelo por ahora, porque así nos conviene cumplir toda justicia. entonces se lo permitió

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

praecepit ergo rex ut convocarentur arioli et magi et malefici et chaldei et indicarent regi somnia sua qui cum venissent steterunt coram reg

Espanhol

el rey mandó llamar a los magos, a los encantadores, a los hechiceros y a los caldeos para que le declarasen sus sueños. vinieron y se presentaron delante del rey

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit ad eos ponite corda vestra in omnia verba quae ego testificor vobis hodie ut mandetis ea filiis vestris custodire et facere et implere universa quae scripta sunt legis huiu

Espanhol

les dijo: "aplicad vuestro corazón a todas las palabras con que yo os advierto hoy, para que las encarguéis a vuestros hijos a fin de guardar y poner por obra todas las palabras de esta ley

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et erit in novissimis diebus dicit dominus effundam de spiritu meo super omnem carnem et prophetabunt filii vestri et filiae vestrae et iuvenes vestri visiones videbunt et seniores vestri somnia somniabun

Espanhol

sucederá en los últimos días, dice dios, que derramaré de mi espíritu sobre toda carne. vuestros hijos y vuestras hijas profetizarán, vuestros jóvenes verán visiones, y vuestros ancianos soñarán sueños

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,776,377,802 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK