Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
memento qui sis
recuerda quién eres
Última atualização: 2015-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
memento qui ses
recuerda quién eres
Última atualização: 2014-07-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
domino ab aeterno et usque
la compasión eterna
Última atualização: 2021-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
misericordia domini ab aeterno et usque
la compasión eterna
Última atualização: 2021-07-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ab aeterno ordita sum et ex antiquis antequam terra fiere
desde la eternidad tuve el principado, desde el principio, antes que la tierra
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
benedictus dominus deus israhel ab aeterno usque in aeternum et dicat omnis populus amen et hymnus domin
¡bendito sea jehovah dios de israel, desde la eternidad hasta la eternidad! y todo el pueblo dijo: "¡amén!" y alabó a jehovah
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et benedixit domino coram universa multitudine et ait benedictus es domine deus israhel patris nostri ab aeterno in aeternu
david bendijo a jehovah a la vista de toda la congregación. y dijo david: "¡bendito seas tú, oh jehovah dios de israel, nuestro padre desde la eternidad y hasta la eternidad
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dicens quid nobis et tibi iesu nazarene venisti perdere nos scio qui sis sanctus de
diciendo: --¿qué tienes con nosotros, jesús de nazaret? ¿has venido para destruirnos? sé quién eres: ¡el santo de dios
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dicens sine quid nobis et tibi iesu nazarene venisti perdere nos scio te qui sis sanctus de
--¡ah! ¿qué tienes con nosotros, jesús de nazaret? ¿has venido para destruirnos? yo sé quién eres: ¡el santo de dios
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dixerunt levitae iosue et cedmihel bonni asebia serebia odoia sebna fataia surgite benedicite domino deo vestro ab aeterno usque in aeternum et benedicant nomini gloriae tuae excelso in omni benedictione et laud
los levitas jesúa, cadmiel, bani, hasabnías, serebías, hodías, sebanías y petaías dijeron: "¡levantaos, bendecid a jehovah vuestro dios, desde la eternidad hasta la eternidad!" "bendigan tu nombre glorioso, y sea exaltado más que toda bendición y alabanza
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível