Você procurou por: omnibus vobis nihil sine te (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

omnibus vobis nihil sine te

Espanhol

todos contigo

Última atualização: 2013-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnibus vobis

Espanhol

you

Última atualização: 2020-12-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil sine nixu

Espanhol

Última atualização: 2023-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil sine labore

Espanhol

nada sin trabajo

Última atualização: 2022-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus autem pacis sit cum omnibus vobis ame

Espanhol

y el dios de paz sea con todos vosotros. amén

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nec sine te

Espanhol

ne cum te nec sine te

Última atualização: 2023-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numquam sine te

Espanhol

un jardín nunca es infructuoso

Última atualização: 2022-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil sine magno labore vita mortalibus dat

Espanhol

nothing gives mortals life without great labor

Última atualização: 2022-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nec te nec sine te

Espanhol

sin ti

Última atualização: 2020-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sine te nihil sum.

Espanhol

sin ti no soy nada.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce ego paulus dico vobis quoniam si circumcidamini christus vobis nihil proderi

Espanhol

he aquí yo, pablo, os digo que si os dejáis circuncidar, de nada os aprovechará cristo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne cum te nec nec sine te

Espanhol

sin ti

Última atualização: 2020-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et hoc confidens scio quia manebo et permanebo omnibus vobis ad profectum vestrum et gaudium fide

Espanhol

pues, convencido de esto, sé que me quedaré y que aún permaneceré con todos vosotros para vuestro desarrollo y gozo en la fe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sine te nihil sum, nihil possum.

Espanhol

sin ti nada soy, nada puedo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

primum quidem gratias ago deo meo per iesum christum pro omnibus vobis quia fides vestra adnuntiatur in universo mund

Espanhol

primeramente, doy gracias a mi dios por medio de jesucristo con respecto a todos vosotros, porque vuestra fe es proclamada en todo el mundo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non de omnibus vobis dico ego scio quos elegerim sed ut impleatur scriptura qui manducat mecum panem levavit contra me calcaneum suu

Espanhol

no hablo así de todos vosotros. yo sé a quiénes he elegido; pero para que se cumpla la escritura: el que come pan conmigo levantó contra mí su talón

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego dimittam vos, cum dolet plus esse quam sine te

Espanhol

te dejaré ir

Última atualização: 2024-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait ad servos suos qui adsistebant ei audite filii iemini numquid omnibus vobis dabit filius isai agros et vineas et universos vos faciet tribunos et centurione

Espanhol

y saúl dijo a sus servidores que estaban de pie alrededor de él: --escuchad, por favor, vosotros, los de benjamín: ¿también os ha de dar el hijo de isaí tierras y viñas a todos vosotros? ¿os hará a todos jefes de millares y de centenas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut est mihi iustum hoc sentire pro omnibus vobis eo quod habeam in corde vos et in vinculis meis et in defensione et confirmatione evangelii socios gaudii mei omnes vos ess

Espanhol

me es justo sentir esto de todos vosotros, porque os tengo en mi corazón. tanto en mis prisiones como en la defensa y confirmación del evangelio, sois todos vosotros participantes conmigo de la gracia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tu optimus omnium detail est quod deus pro me ... non possum vivere nec sine te

Espanhol

Última atualização: 2021-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,787,680,678 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK