Você procurou por: pater noster qui es in coelis (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

pater noster qui es in coelis

Espanhol

Última atualização: 2014-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pater noster

Espanhol

padre nuestro

Última atualização: 2015-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

hic est pater noster.

Espanhol

aquél es nuestro padre.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum, adveniat regnum tuum.

Espanhol

fiat voluntad tua domine

Última atualização: 2023-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sic ergo vos orabitis pater noster qui in caelis es sanctificetur nomen tuu

Espanhol

vosotros, pues, orad así: padre nuestro que estás en los cielos: santificado sea tu nombre venga hacia nosotros hagace su voluntad

Última atualização: 2013-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui es

Espanhol

como te llamas

Última atualização: 2021-07-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quis sicut dominus deus noster qui in altis habita

Espanhol

el hombre de bien tiene compasión y presta, y administra sus cosas con justicia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit pater noster revertimini et emite nobis parum tritic

Espanhol

y nuestro padre dijo: "volved a comprarnos un poco más de alimentos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

fidelis autem deus quia sermo noster qui fit apud vos non est in illo est et no

Espanhol

pero dios es fiel: nuestra palabra para vosotros no es "sí y no"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et nunc domine pater noster es tu nos vero lutum et fictor noster et opera manuum tuarum omnes no

Espanhol

pero ahora, oh jehovah, tú eres nuestro padre. nosotros somos el barro, y tú eres nuestro alfarero; todos nosotros somos la obra de tus manos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui responderunt sospes est servus tuus pater noster adhuc vivit et incurvati adoraverunt eu

Espanhol

ellos respondieron: --tu siervo, nuestro padre, está bien. Él vive todavía. ellos se inclinaron ante él y se postraron

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

abraham pater noster nonne ex operibus iustificatus est offerens isaac filium suum super altar

Espanhol

¿no fue justificado por las obras nuestro padre abraham, cuando ofreció a su hijo isaac sobre el altar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque maior ad minorem pater noster senex est et nullus virorum remansit in terra qui possit ingredi ad nos iuxta morem universae terra

Espanhol

entonces la mayor dijo a la menor: --nuestro padre es viejo, y no queda ningún hombre en la tierra que se una a nosotras, como es la costumbre en toda la tierra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui responderunt non bibemus vinum quia ionadab filius rechab pater noster praecepit nobis dicens non bibetis vinum vos et filii vestri usque in sempiternu

Espanhol

pero ellos dijeron: --no beberemos vino, porque nuestro padre jonadab hijo de recab nos mandó diciendo: "no beberéis vino jamás, ni vosotros ni vuestros hijos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

tu enim pater noster et abraham nescivit nos et israhel ignoravit nos tu domine pater noster redemptor noster a saeculo nomen tuu

Espanhol

pero tú eres nuestro padre; aunque abraham no nos conozca e israel no nos reconozca, tú, oh jehovah, eres nuestro padre. desde la eternidad tu nombre es redentor nuestro

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et nunc domine deus noster qui eduxisti populum tuum de terra aegypti in manu forti et fecisti tibi nomen secundum diem hanc peccavimus iniquitatem fecimu

Espanhol

"ahora pues, oh señor dios nuestro--que con mano poderosa sacaste a tu pueblo de la tierra de egipto y te hiciste de renombre, como en este día--, hemos pecado; hemos actuado impíamente

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et erit cum prophetaverit quispiam ultra dicent ei pater eius et mater eius qui genuerunt eum non vives quia mendacium locutus es in nomine domini et configent eum pater eius et mater eius genitores eius cum prophetaveri

Espanhol

sucederá que cuando alguno vuelva a profetizar, su padre y su madre que lo engendraron le dirán: '¡no vivirás, porque has hablado mentira delante de jehovah!' y cuando profetice, su padre y su madre que lo engendraron lo traspasarán con lanza

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

veruntamen in hoc nolite gaudere quía spiritus subjiciuntur vobis gaudete autem quod nómina vestra scripta sun in coelis

Espanhol

pero, sin embargo, en esto no se regocijen de que los espíritus se sujeten a ustedes; antes bien, alegrarse es bueno, pero si lo que decís en el nombre escrito en el cielo vuestra

Última atualização: 2021-06-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum illo est brachium carneum nobiscum dominus deus noster qui auxiliator est noster pugnatque pro nobis confortatusque est populus huiuscemodi verbis ezechiae regis iud

Espanhol

con él está un brazo de carne; pero con nosotros está jehovah, nuestro dios, para ayudarnos y para llevar a cabo nuestras batallas." y el pueblo tuvo confianza en las palabras de ezequías, rey de judá

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

arastis impietatem iniquitatem messuistis comedistis frugem mendacii quia confisus es in viis tuis in multitudine fortium tuoru

Espanhol

"habéis arado impiedad, habéis segado injusticia y habéis comido fruto de mentira. porque confiaste en tus caminos, en la multitud de tus valientes

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,959,774 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK