Você procurou por: paulus (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

paulus

Espanhol

saulo

Última atualização: 2013-08-30
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

paulus veronensis

Espanhol

paolo veronese

Última atualização: 2015-06-02
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

paulus vi pontmax

Espanhol

paulus vi pont max

Última atualização: 2022-02-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

paulus v burghesius romanus

Espanhol

paulus v burghesius romanus

Última atualização: 2024-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

paulus natus est romae.

Espanhol

pablo nació en roma.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et est nomen meum ioannes paulus

Espanhol

juan garcia

Última atualização: 2014-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

paulus apostolus christi iesu per voluntatem dei et timotheus frate

Espanhol

pablo, apóstol de cristo jesús por la voluntad de dios, y el hermano timoteo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

paulus servus christi iesu vocatus apostolus segregatus in evangelium de

Espanhol

pablo, siervo de cristo jesús, llamado a ser apóstol; apartado para el evangelio de dios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

paulus vocatus apostolus christi iesu per voluntatem dei et sosthenes frate

Espanhol

pablo, llamado a ser apóstol de cristo jesús por la voluntad de dios, y el hermano sóstenes

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce ego paulus dico vobis quoniam si circumcidamini christus vobis nihil proderi

Espanhol

he aquí yo, pablo, os digo que si os dejáis circuncidar, de nada os aprovechará cristo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at paulus non insanio inquit optime feste sed veritatis et sobrietatis verba eloquo

Espanhol

pero pablo dijo: --no estoy loco, oh excelentísimo festo, sino que hablo palabras de verdad y de cordura

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

paulus apostolus christi iesu secundum imperium dei salvatoris nostri et christi iesu spei nostra

Espanhol

pablo, apóstol de cristo jesús por mandato de dios nuestro salvador y de cristo jesús nuestra esperanza

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

divisus est christus numquid paulus crucifixus est pro vobis aut in nomine pauli baptizati esti

Espanhol

¿está dividido cristo? ¿acaso fue crucificado pablo por vosotros? ¿o habéis sido bautizados en el nombre de pablo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum venissent autem de macedonia silas et timotheus instabat verbo paulus testificans iudaeis esse christum iesu

Espanhol

cuando silas y timoteo llegaron de macedonia, pablo se dedicaba exclusivamente a la exposición de la palabra, testificando a los judíos que jesús era el cristo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad quem cum descendisset paulus incubuit super eum et conplexus dixit nolite turbari anima enim ipsius in eo es

Espanhol

entonces pablo descendió y se echó sobre él, y al abrazarlo dijo: "¡no os alarméis, porque su vida está en él!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et domini nostri longanimitatem salutem arbitramini sicut et carissimus frater noster paulus secundum datam sibi sapientiam scripsit vobi

Espanhol

considerad que la paciencia de nuestro señor es para salvación; como también nuestro amado hermano pablo os ha escrito, según la sabiduría que le ha sido dada

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

contigit autem patrem publii febribus et dysenteria vexatum iacere ad quem paulus intravit et cum orasset et inposuisset ei manus salvavit eu

Espanhol

aconteció que el padre de publio estaba en cama, enfermo de fiebre y disentería. pablo entró a donde él estaba, y después de orar, le impuso las manos y le sanó

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ille quidem adsumens eum duxit ad tribunum et ait vinctus paulus vocans rogavit me hunc adulescentem perducere ad te habentem aliquid loqui tib

Espanhol

entonces él le tomó, le llevó al tribuno y le dijo: --el preso pablo me llamó y me rogó que trajera este joven a ti, porque tiene algo que decirte

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tunc constanter paulus et barnabas dixerunt vobis oportebat primum loqui verbum dei sed quoniam repellitis illud et indignos vos iudicastis aeternae vitae ecce convertimur ad gente

Espanhol

entonces pablo y bernabé, hablando con valentía, dijeron: --era necesario que se os hablase a vosotros primero la palabra de dios; pero ya que la habéis desechado y no os juzgáis dignos de la vida eterna, he aquí, nos volvemos a los gentiles

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,736,536,378 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK