A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
qui autem gloriatur in domino glorietu
pero el que se gloría, gloríese en el señor
Última atualização: 2013-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vir fidelis multum laudabitur qui autem festinat ditari non erit innocen
el hombre fiel tendrá muchas bendiciones, pero el que se apresura a enriquecerse no quedará impune
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui autem facit veritatem venit ad lucem
el que hace la verdad viene a la luz,
Última atualização: 2024-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui autem in carne sunt deo placere non possun
así que, los que viven según la carne no pueden agradar a dios
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui autem permanserit usque in finem hic salvus eri
pero el que persevere hasta el fin será salvo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui autem se exaltaverit humiliabitur et qui se humiliaverit exaltabitu
porque el que se enaltece será humillado, y el que se humilla será enaltecido
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui autem sunt christi carnem crucifixerunt cum vitiis et concupiscentii
porque los que son de cristo jesús han crucificado la carne con sus pasiones y deseos
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui autem confirmat nos vobiscum in christum et qui unxit nos deu
y dios es el que nos confirma con vosotros en cristo y el que nos ungió
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
abominatio domino labia mendacia qui autem fideliter agunt placent e
los labios mentirosos son abominación a jehovah, pero le agradan los que actúan con verdad
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alius enim credit manducare omnia qui autem infirmus est holus manduca
porque uno cree que puede comer de todo, y el débil come sólo verduras
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vir impius procaciter obfirmat vultum suum qui autem rectus est corrigit viam sua
el hombre impío se muestra descarado, pero el recto pone en orden sus caminos
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dolus in corde cogitantium mala qui autem ineunt pacis consilia sequitur eos gaudiu
engaño hay en el corazón de los que traman el mal, pero en el corazón de los que aconsejan paz hay alegría
Última atualização: 2013-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dux indigens prudentia multos opprimet per calumniam qui autem odit avaritiam longi fient dies eiu
el gobernante falto de entendimiento aumenta la extorsión, pero el que aborrece las ganancias deshonestas alargará sus días
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
amicus fidelis, protectio fortis: qui autem invenit illum, invenit thesaurum
Última atualização: 2024-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
amen amen dico vobis qui accipit si quem misero me accipit qui autem me accipit accipit eum qui me misi
de cierto, de cierto os digo que el que recibe al que yo envío, a mí me recibe; y el que a mí me recibe, recibe al que me envió
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui credit in eum non iudicatur qui autem non credit iam iudicatus est quia non credidit in nomine unigeniti filii de
el que cree en él no es condenado; pero el que no cree ya ha sido condenado, porque no ha creído en el nombre del unigénito hijo de dios
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui autem sperant in domino mutabunt fortitudinem adsument pinnas sicut aquilae current et non laborabunt ambulabunt et non deficien
pero los que esperan en jehovah renovarán sus fuerzas; levantarán las alas como águilas. correrán y no se cansarán; caminarán y no se fatigarán
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
amen dico vobis non surrexit inter natos mulierum maior iohanne baptista qui autem minor est in regno caelorum maior est ill
de cierto os digo que no se ha levantado entre los nacidos de mujer ningún otro mayor que juan el bautista. sin embargo, el más pequeño en el reino de los cielos es mayor que él
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: