Você procurou por: qui dixerunt sic totum (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

qui dixerunt sic totum

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

et interrogavit eos quot panes habetis qui dixerunt septe

Espanhol

y les preguntó: --¿cuántos panes tenéis? ellos dijeron: --siete

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui dixerunt eis sicut praeceperat illis iesus et dimiserunt ei

Espanhol

ellos les dijeron tal como jesús les había dicho, y les dejaron ir

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui cum venissent ad balaam dixerunt sic dicit balac filius sepphor ne cuncteris venire ad m

Espanhol

llegaron a balaam y le dijeron: --así ha dicho balac hijo de zipor: "por favor, no dejes de venir a mí

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

ille vero ait in quo ergo baptizati estis qui dixerunt in iohannis baptismat

Espanhol

entonces dijo: --¿en qué, pues, fuisteis bautizados? ellos respondieron: --en el bautismo de juan

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui dixerunt desperavimus post cogitationes enim nostras ibimus et unusquisque pravitatem cordis sui mali faciemu

Espanhol

pero ellos dirán: 'es inútil; pues en pos de nuestras imaginaciones hemos de ir, y hemos de realizar cada uno la porfía de su malvado corazón.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

igitur egressi praefecti operum et exactores ad populum dixerunt sic dicit pharao non do vobis palea

Espanhol

los capataces del pueblo y sus vigilantes salieron y hablaron al pueblo diciendo: --así ha dicho el faraón: "yo no os daré paja

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

adsumensque volumen foederis legit audiente populo qui dixerunt omnia quae locutus est dominus faciemus et erimus oboediente

Espanhol

asimismo, tomó el libro del pacto y lo leyó a oídos del pueblo, el cual dijo: --haremos todas las cosas que jehovah ha dicho, y obedeceremos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

conversus autem iesus et videns eos sequentes dicit eis quid quaeritis qui dixerunt ei rabbi quod dicitur interpretatum magister ubi habita

Espanhol

jesús, al dar vuelta y ver que le seguían, les dijo: --¿qué buscáis? y ellos le dijeron: --rabí--que significa maestro--, ¿dónde moras

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui dixerunt haec dicit ezechias dies tribulationis et increpationis et blasphemiae dies iste venerunt filii usque ad partum et vires non habet parturien

Espanhol

y le dijeron: --así ha dicho ezequías: "este día es día de angustia, de reprensión y de vergüenza; porque los hijos están a punto de nacer, pero no hay fuerzas para dar a luz

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

hieu autem egressus est ad servos domini sui qui dixerunt ei rectene sunt omnia quid venit insanus iste ad te qui ait eis nostis hominem et quid locutus si

Espanhol

después jehú salió a donde estaban los servidores de su señor, y le preguntaron: --¿todo va bien? ¿para qué vino a ti ese loco? y él les dijo: --vosotros conocéis a ese hombre y sus palabras

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixit obsecro domini declinate in domum pueri vestri et manete ibi lavate pedes vestros et mane proficiscimini in viam vestram qui dixerunt minime sed in platea manebimu

Espanhol

y les dijo: --he aquí, señores míos, venid, por favor, a la casa de vuestro siervo; pasad la noche y lavaos vuestros pies. por la mañana os levantaréis temprano y seguiréis vuestro camino. pero ellos respondieron: --no, sino que pasaremos la noche en la calle

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

decem autem viri repperti sunt inter eos qui dixerunt ad ismahel noli occidere nos quia habemus thesauros in agro frumenti et hordei et olei et mellis et cessavit et non interfecit eos cum fratribus sui

Espanhol

pero entre aquéllos había diez hombres que dijeron a ismael: --no nos mates, porque tenemos escondidos en el campo tesoros de trigo, cebada, aceite y miel. así que desistió, y no los mató como a sus compañeros

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

at illi responderunt ut iuvenes et nutriti cum eo in deliciis atque dixerunt sic loqueris populo qui dixit tibi pater tuus adgravavit iugum nostrum tu subleva et sic respondebis eis minimus digitus meus grossior est lumbis patris me

Espanhol

entonces los jóvenes que se habían criado con él le contestaron diciendo: --así responderás al pueblo que ha hablado contigo, diciendo: "tu padre hizo pesado nuestro yugo; pero tú, hazlo más liviano sobre nosotros"; así les dirás: "mi dedo meñique es más grueso que los lomos de mi padre

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,730,386,048 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK