Você procurou por: quid ergo erit novis ovis (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

quid ergo erit novis ovis

Espanhol

Última atualização: 2024-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quid ergo

Espanhol

entonces con que propósito

Última atualização: 2020-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad quid ergo

Espanhol

quid ergo sicemus

Última atualização: 2023-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid ergo sum, deus meus?

Espanhol

que soy entonces

Última atualização: 2022-08-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid ergo dicemus numquid iniquitas apud deum absi

Espanhol

¿qué, pues, diremos? ¿acaso hay injusticia en dios? ¡de ninguna manera

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et interrogabant eum turbae dicentes quid ergo faciemu

Espanhol

las multitudes le preguntaban diciendo: --pues, ¿qué haremos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid ergo amplius est iudaeo aut quae utilitas circumcisioni

Espanhol

¿qué ventaja tiene, pues, el judío? ¿o qué beneficio hay en la circuncisión

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid ergo dicemus permanebimus in peccato ut gratia abunde

Espanhol

¿qué, pues, diremos? ¿permaneceremos en el pecado para que abunde la gracia

Última atualização: 2023-11-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid ergo dicemus invenisse abraham patrem nostrum secundum carne

Espanhol

¿qué diremos, pues, que ha encontrado abraham, nuestro progenitor según la carne

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid ergo est utique oportet convenire multitudinem audient enim te superveniss

Espanhol

¿qué hay, pues, de esto? seguramente oirán que has venido

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et eiectum illum extra vineam occiderunt quid ergo faciet illis dominus vinea

Espanhol

y echándole fuera de la viña, le mataron. ¿qué, pues, les hará el señor de la viña

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et interrogaverunt eum discipuli dicentes quid ergo scribae dicunt quod heliam oporteat primum venir

Espanhol

entonces los discípulos le preguntaron diciendo: --¿por qué dicen los escribas que es necesario que elías venga primero

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et interrogabant eum dicentes quid ergo dicunt pharisaei et scribae quia heliam oporteat venire primu

Espanhol

y ellos guardaron la palabra entre sí, discutiendo qué significaría aquello de resucitar de entre los muertos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait quid ergo vult ut faciam ei dixitque giezi ne quaeras filium enim non habet et vir eius senex es

Espanhol

eliseo preguntó: --¿qué, pues, haremos por ella? y guejazi respondió: --a la verdad, ella no tiene hijos, y su marido es viejo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid ergo dicemus lex peccatum est absit sed peccatum non cognovi nisi per legem nam concupiscentiam nesciebam nisi lex diceret non concupisce

Espanhol

¿qué, pues, diremos? ¿que la ley es pecado? ¡de ninguna manera! al contrario, yo no habría conocido el pecado sino por medio de la ley; porque no estaría consciente de la codicia, si la ley no dijera: no codiciarás

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque amasias ad hominem dei quid ergo fiet de centum talentis quae dedi militibus israhel et respondit ei homo dei habet dominus unde tibi dare possit multo his plur

Espanhol

amasías preguntó al hombre de dios: --¿qué será, pues, de los 100 talentos de plata que he dado al ejército de israel? el hombre de dios respondió: --jehovah puede darte mucho más que eso

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixeruntque ei gabaonitae non est nobis super argento et auro quaestio contra saul et contra domum eius neque volumus ut interficiatur homo de israhel ad quos ait quid ergo vultis ut faciam vobi

Espanhol

los gabaonitas le respondieron: --no tenemos pleito sobre plata ni oro con saúl ni con su casa. tampoco queremos que muera nadie en israel. Él les dijo: --haré por vosotros lo que digáis

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,787,993,521 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK