Você procurou por: regnavitque (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

regnavitque

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

regnavitque ioiachin filius eius pro e

Espanhol

joacim reposó con sus padres, y su hijo joaquín reinó en su lugar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dormivit manahem cum patribus suis regnavitque phaceia filius eius pro e

Espanhol

menajem reposó con sus padres, y su hijo pecaías reinó en su lugar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dormivitque ioachaz cum patribus suis et sepelierunt eum in samaria regnavitque ioas filius eius pro e

Espanhol

joacaz reposó con sus padres, y lo sepultaron en samaria. y su hijo joás reinó en su lugar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

coniuravit autem contra eum sellum filius iabes percussitque eum palam et interfecit regnavitque pro e

Espanhol

entonces salum hijo de jabes conspiró contra él, lo hirió en presencia del pueblo y lo mató; y reinó en su lugar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dormivit abiam cum patribus suis et sepelierunt eum in civitate david regnavitque asa filius eius pro e

Espanhol

abías reposó con sus padres, y lo sepultaron en la ciudad de david. y su hijo asa reinó en su lugar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dies autem quibus regnavit hieroboam viginti duo anni sunt et dormivit cum patribus suis regnavitque nadab filius eius pro e

Espanhol

el tiempo que reinó jeroboam fue de 22 años, y reposó con sus padres. y su hijo nadab reinó en su lugar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dormivitque ozias cum patribus suis et sepelierunt eum in agro regalium sepulchrorum eo quod esset leprosus regnavitque ioatham filius eius pro e

Espanhol

uzías reposó con sus padres, y lo sepultaron con sus padres en el campo de sepultura de los reyes, aunque dijeron: "Él es leproso." y su hijo jotam reinó en su lugar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

coniuravit autem et tetendit insidias osee filius hela contra phacee filium romeliae et percussit eum et interfecit regnavitque pro eo vicesimo anno ioatham filii ozia

Espanhol

oseas hijo de ela hizo una conspiración contra pécaj hijo de remalías, y lo hirió y le dio muerte. y reinó en su lugar en el año 20 de jotam hijo de azarías

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dormivitque ezechias cum patribus suis et sepelierunt eum supra sepulchra filiorum david et celebravit eius exequias universus iuda et omnes habitatores hierusalem regnavitque manasses filius eius pro e

Espanhol

ezequías reposó con sus padres, y lo sepultaron en la subida de los sepulcros de los hijos de david. todo judá y los habitantes de jerusalén le honraron en su muerte. y su hijo manasés reinó en su lugar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

iozachar namque filius semath et iozabad filius somer servi eius percusserunt eum et mortuus est et sepelierunt eum cum patribus suis in civitate david regnavitque amasias filius eius pro e

Espanhol

sus servidores josacar hijo de simeat y jozabad hijo de somer lo hirieron, y murió. luego lo sepultaron con sus padres en la ciudad de david. y su hijo amasías reinó en su lugar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

coniuravit autem adversum eum phacee filius romeliae dux eius et percussit eum in samaria in turre domus regiae iuxta argob et iuxta ari et cum eo quinquaginta viros de filiis galaaditarum et interfecit eum regnavitque pro e

Espanhol

contra él conspiró pécaj hijo de remalías, que era un comandante suyo; e hirió a pecaías en samaria, en la ciudadela de la casa del rey, junto con argob y arié. con él iban cincuenta hombres de los hijos de galaad. le dio muerte y reinó en su lugar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,125,279 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK