Você procurou por: tunicam (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

tunicam

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

tunicam meam lavi.

Espanhol

yo lavé mi camisa.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

hanc tunicam non volo.

Espanhol

no quiero esta camiseta.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

facies et tunicam superumeralis totam hyacinthina

Espanhol

"harás la túnica del efod toda de material azul

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

ancilla delia marciae tunicam albam atque flammeum induit

Espanhol

se puso una bata blanca, y la llama de un marcia, en el que delia, la esclava del

Última atualização: 2020-03-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tulerunt autem tunicam eius et in sanguinem hedi quem occiderant tinxerun

Espanhol

entonces ellos tomaron la túnica de josé, degollaron un cabrito del rebaño y empaparon la túnica en la sangre

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

stringesque tunicam bysso et tiaram byssinam facies et balteum opere plumari

Espanhol

"tejerás a cuadros un vestido de lino y harás un turbante de lino. harás también un cinturón, obra de bordador

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

quotiens cuique tunicam dabis, prius ueterem accipito, unde centones fiant

Espanhol

quotiens cuique tunicam dabis, prius ueterem accipito, unde fiant centones

Última atualização: 2013-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ei qui te percutit in maxillam praebe et alteram et ab eo qui aufert tibi vestimentum etiam tunicam noli prohiber

Espanhol

al que te hiera en la mejilla, preséntale también la otra; y al que te quite el manto, no le niegues la túnica

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque audissem sermonem istum scidi pallium meum et tunicam et evelli capillos capitis mei et barbae et sedi maeren

Espanhol

al oír esto, rasgué mi vestidura y mi manto, me arranqué los pelos de mi cabeza y de mi barba, y me senté consternado

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et induam illum tunicam tuam et cingulo tuo confortabo eum et potestatem tuam dabo in manu eius et erit quasi pater habitantibus hierusalem et domui iud

Espanhol

le vestiré con tu túnica y le ceñiré con tu cinturón. en sus manos entregaré tu autoridad, y él será el padre de los habitantes de jerusalén y de la casa de judá

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicit ergo discipulus ille quem diligebat iesus petro dominus est simon petrus cum audisset quia dominus est tunicam succinxit se erat enim nudus et misit se in mar

Espanhol

entonces aquel discípulo a quien jesús amaba dijo a pedro: --¡es el señor! cuando simón pedro oyó que era el señor, se ciñó el manto, pues se lo había quitado, y se tiró al mar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec autem erunt vestimenta quae facient rationale et superumerale tunicam et lineam strictam cidarim et balteum facient vestimenta sancta aaron fratri tuo et filiis eius ut sacerdotio fungantur mih

Espanhol

las vestiduras que serán confeccionadas son las siguientes: el pectoral, el efod, la túnica, el vestido a cuadros, el turbante y el cinturón. harán las vestiduras sagradas para tu hermano aarón y para sus hijos, a fin de que me sirvan como sacerdotes

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

romanis onus multorum vestimentorum non placebat. civis romanus tunicam semper gerebat. in villa aut in agris tunica satis eis erat; sed in foro et in curia semper togam albam

Espanhol

Última atualização: 2021-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

puellae deam dianam amant. diana lunae et siluarum dea est. diana tunicam et sagittas portat. in siluis diana feras sagittis captat. puellae dianae statuam rosis ornant, nam diana magna des est.

Espanhol

los poetas alaban a minerua. minerva es una gran diosa griega. minerua siempre lleva una lanza y una estatua de la victoria ya menudo lucha. los campesinos de minerua decoran los altares con rosas y alaban la benevolencia y gloria de minerua

Última atualização: 2022-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deinde tunicam candidam, pallam luteam et coronam rosarum induit. marcus quoque togam novam induit et in villam cum familia amicisque venit. tandem pronuba rite suas dextras coniugit et nos clamamus: «feliciter!». postea cenam exquisitam edimus. ancilla meae sororis, delia, cum multis lacrimis in oculis nihil dicere potest, sed ego laeta sum... nam hodie in scholam non venio et iam cellam magnam habeo! epistulam tuam habere cito spero.

Espanhol

roses

Última atualização: 2020-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,145,063 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK