Você procurou por: villis (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

villis

Espanhol

dinero

Última atualização: 2016-10-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in villis

Espanhol

habitantes de roma

Última atualização: 2021-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pulchris villis

Espanhol

magno proelio

Última atualização: 2019-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

multi romani in villis habitant

Espanhol

hay muchos templos en italia

Última atualização: 2021-11-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

veni, dilecte mi, egrediamur in agrum, commoremur in villis.

Espanhol

¡oh, ven, amado mío, salgamos al campo, pasemos la noche en las aldeas!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

congregati sunt ergo filii cantorum et de campestribus circa hierusalem et de villis netuphat

Espanhol

también fueron reunidos los hijos de los cantores de la región de alrededor de jerusalén, de las aldeas de los de netofa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fecitque dominus iuxta verbum mosi et mortuae sunt ranae de domibus et de villis et de agri

Espanhol

jehovah hizo conforme a la palabra de moisés. murieron las ranas de las casas, de los patios y de los campos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

zanoa odollam et villis earum lachis et regionibus eius azeca et filiabus eius et manserunt in bersabee usque ad vallem enno

Espanhol

en zanóaj y en adulam y sus aldeas, en laquis y sus campos, en azeca y sus aldeas. ellos habitaron desde beerseba hasta el valle de hinom

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hii vero iudaei qui in oppidis non muratis ac villis morabantur quartumdecimum diem mensis adar conviviorum et gaudii decreverunt ita ut exultent in eo et mittant sibi mutuo partes epularum et ciboru

Espanhol

por eso los judíos que viven a campo abierto en las aldeas sin muros, hacen del 14 del mes de adar un día de alegría, de banquete y de fiesta, y para enviar porciones, cada uno a su vecino

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,141,379 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK