Você procurou por: bonis (Latim - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Esperanto

Informações

Latin

bonis

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Esperanto

Informações

Latim

benefac domine bonis et rectis cord

Esperanto

tiam dronigus nin akvo, torento kovrus nian animon;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

retribuebant mihi mala pro bonis sterilitatem animae mea

Esperanto

kiu ajn vi estas, homo, kiu deziras vivon kaj amas multajn kaj bonajn tagojn:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

esurientes implevit bonis et divites dimisit inane

Esperanto

malsatulojn li plenigis per bonajxo, kaj ricxulojn li forsendis malplenaj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui reddit mala pro bonis non recedet malum de domo eiu

Esperanto

kiu redonas malbonon por bono, el ties domo ne malaperos malbono.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui retribuunt mala pro bonis detrahebant mihi quoniam sequebar bonitate

Esperanto

malpiulo prunteprenas kaj ne pagas; sed piulo korfavoras kaj donas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

de fructu oris homo saturabitur bonis anima autem praevaricatorum iniqu

Esperanto

la frukto de la busxo donas al homo bonan mangxon; sed la deziro de krimuloj estas perforto.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in bonis iustorum exultabit civitas et in perditione impiorum erit laudati

Esperanto

kiam al la piuloj estas bone, la urbo gxojas; kaj kiam pereas malpiuloj, gxi estas gaja.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

obmutui et humiliatus sum et silui a bonis et dolor meus renovatus es

Esperanto

ekzistas neniu sana loko en mia korpo pro via kolero, nenio sendifekta ekzistas en miaj ostoj pro mia peko.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

unguento et variis odoribus delectatur cor et bonis amici consiliis anima dulcoratu

Esperanto

oleo kaj odorfumajxo gxojigas la koron, kaj la konsilo de amiko estas dolcxajxo por la animo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

servi subditi in omni timore dominis non tantum bonis et modestis sed etiam discoli

Esperanto

servantoj, submetu vin al viaj sinjoroj kun cxia timo; ne sole al la bonaj kaj malseveraj, sed ankaux al la malbonhumoraj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non privabit bonis eos qui ambulant in innocentia domine virtutum beatus vir qui sperat in t

Esperanto

ho mia dio, similigu ilin al turnigxanta polvo, al pajlrestajxo antaux vento.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

laetatusque est iethro super omnibus bonis quae fecerat dominus israheli eo quod eruisset eum de manu aegyptioru

Esperanto

jitro gxojis je la tuta bono, kiun la eternulo faris al izrael, savinte lin el la mano de la egiptoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

etiam si duobus milibus annis vixerit et non fuerit perfruitus bonis nonne ad unum locum properant omni

Esperanto

kaj se tiu homo vivus du mil jarojn kaj la bonon ne gxuus, cxu ne al unu loko cxiuj iros?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et epulaberis in omnibus bonis quae dominus deus tuus dederit tibi et domui tuae tu et levites et advena qui tecum es

Esperanto

kaj vi estos gaja pro la tuta bono, kiun donis la eternulo, via dio, al vi kaj al via domo, vi, kaj la levido, kaj la fremdulo, kiu logxas inter vi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in die bona fruere bonis et malam diem praecave sicut enim hanc sic et illam fecit deus ut non inveniat homo contra eum iustas querimonia

Esperanto

cxion tion mi vidis en miaj vantaj tagoj:okazas, ke virtulo pereas cxe sia virteco, kaj okazas, ke malvirtulo longe vivas cxe sia malvirteco.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

abundare te faciet dominus omnibus bonis fructu uteri tui et fructu iumentorum tuorum fructu terrae tuae quam iuravit dominus patribus tuis ut daret tib

Esperanto

kaj la eternulo donos al vi abundon da bono en la frukto de via ventro kaj en la frukto de via bruto kaj en la frukto de via tero, sur la tero, pri kiu la eternulo jxuris al viaj patroj, ke li donos gxin al vi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in operibus bonis testimonium habens si filios educavit si hospitio recepit si sanctorum pedes lavit si tribulationem patientibus subministravit si omne opus bonum subsecuta es

Esperanto

estas bone atestata pri bonfarado, edukis infanojn, gastigis fremdulojn, lavis la piedojn de la sanktuloj, helpis la suferantojn, kaj sekvis cxian bonfaradon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ipsi in regnis suis bonis et in bonitate tua multa quam dederas eis et in terra latissima et pingui quam tradideras in conspectu eorum non servierunt tibi nec reversi sunt ab studiis suis pessimi

Esperanto

en la tempo de sia regno, kaj cxe via granda bono, kiun vi donis al ili, sur la tero vasta kaj grasa, kiun vi donis al ili, ili ne servis al vi kaj ne deturnis sin de siaj malbonaj agoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

unus est et secundum non habet non filium non fratrem et tamen laborare non cessat nec satiantur oculi eius divitiis nec recogitat dicens cui laboro et fraudo animam meam bonis in hoc quoque vanitas est et adflictio pessim

Esperanto

jen estas solulo, kaj neniun alian li havas; nek filon nek fraton li havas; kaj tamen ne havas finon lia laborado, kaj lia okulo ne povas satigxi de ricxeco; por kiu do mi laboras kaj senigas mian animon de gxuado? cxi tio ankaux estas vantajxo kaj malbona afero.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ceperunt itaque urbes munitas et humum pinguem et possederunt domos plenas cunctis bonis cisternas ab aliis fabricatas vineas et oliveta et ligna pomifera multa et comederunt et saturati sunt et inpinguati sunt et abundavere deliciis in bonitate tua magn

Esperanto

kaj ili venkoprenis urbojn fortikigitajn kaj teron grasan, kaj ili ekposedis domojn plenajn de cxio bona, putojn elhakitajn en sxtonoj, vinbergxardenojn kaj olivgxardenojn, kaj multajn mangxajxdonajn arbojn. kaj ili mangxis, satigxis, grasigxis, kaj gxuis, dank� al via granda boneco.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,146,348 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK