Você procurou por: filiis (Latim - Estoniano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Estonian

Informações

Latin

filiis

Estonian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Estoniano

Informações

Latim

et iustificata est sapientia ab omnibus filiis sui

Estoniano

ometi m

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quem emerat a filiis heth ibi sepultus est ipse et sarra uxor eiu

Estoniano

väljale, mille aabraham hetiitidelt oli ostnud, maeti aabraham ja tema naine saara.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

diacones sint unius uxoris viri qui filiis suis bene praesunt et suis domibu

Estoniano

koguduse abilised olgu ühe naise mehed, kes oma lapsi ja oma peret hästi juhivad.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

emitque partem agri in qua fixerat tabernaculum a filiis emor patris sychem centum agni

Estoniano

ta ostis selle väljaosa, kuhu ta oma telgi oli üles löönud, sekemi isa hamori lastelt saja rahatüki eest.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

benedixitque deus noe et filiis eius et dixit ad eos crescite et multiplicamini et implete terra

Estoniano

ja jumal õnnistas noad ja tema poegi ning ütles neile: „olge viljakad, teid saagu palju ja täitke maa!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quod cum audisset iacob absentibus filiis et in pastu occupatis pecorum siluit donec rediren

Estoniano

jaakob aga sai kuulda, et ta tütar diina oli ära teotatud. aga et ta pojad olid tema karjaga väljal, siis jaakob vaikis, kuni nad koju tulid.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vobis enim est repromissio et filiis vestris et omnibus qui longe sunt quoscumque advocaverit dominus deus noste

Estoniano

sest teie ja teie laste päralt on see tõotus ja kõikide päralt, kes on kaugel, keda iganes issand, meie jumal, kutsub enese juurde.”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque mature surrexisset tulit duas uxores suas et totidem famulas cum undecim filiis et transivit vadum iabo

Estoniano

nõnda läks kingitus tema eel, aga ta ise jäi selleks ööks leeri.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et laudavit dominus vilicum iniquitatis quia prudenter fecisset quia filii huius saeculi prudentiores filiis lucis in generatione sua sun

Estoniano

ja isand kiitis seda ülekohtust majapidajat, et ta arukalt oli teinud, sest selle maailma lapsed on oma sugup

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

respondit ei laban filiae et filii et greges tui et omnia quae cernis mea sunt quid possum facere filiis et nepotibus mei

Estoniano

siis laaban kostis ja ütles jaakobile: „tütred on minu tütred ja pojad on minu pojad ja pudulojused on minu pudulojused, ja kõik, mis sa näed, on minu! aga mida ma saaksin praegu teha oma tütarde heaks või nende poegade heaks, keda nad on ilmale toonud?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sed habeo adversus te pauca quia habes illic tenentes doctrinam balaam qui docebat balac mittere scandalum coram filiis israhel edere et fornicar

Estoniano

aga mul on pisut sinu vastu, et sul on seal neid, kes peavad kinni bileami õpetusest, kes baalakit õpetas võrgutama iisraeli sööma ebajumalate ohvreid ja hoorama.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ait etiam et cum intrasset domum praevenit eum iesus dicens quid tibi videtur simon reges terrae a quibus accipiunt tributum vel censum a filiis suis an ab alieni

Estoniano

aga kui nad kapernauma jõudsid, tulid peetruse juure maksuraha korjajad ja ütlesid: „kas teie Õpetaja maksuraha ei maksa?”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dicentes magister moses scripsit nobis si frater alicuius mortuus fuerit habens uxorem et hic sine filiis fuerit ut accipiat eam frater eius uxorem et suscitet semen fratri su

Estoniano

n

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et hae sunt generationes eius ioseph cum sedecim esset annorum pascebat gregem cum fratribus suis adhuc puer et erat cum filiis balae et zelphae uxorum patris sui accusavitque fratres suos apud patrem crimine pessim

Estoniano

need on jaakobi suguvõsa lood: kui joosep oli seitsmeteistkümneaastane, siis oli ta ühes oma vendadega pudulojuste karjane; tema oli abilisena oma isa naiste billa ja silpa poegade juures. ja joosep kandis nende isale ette nende halva kuulsuse.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,259,320 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK