Você procurou por: israhelitae (Latim - Estoniano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Estonian

Informações

Latin

israhelitae

Estonian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Estoniano

Informações

Latim

hebraei sunt et ego israhelitae sunt et ego semen abrahae sunt et eg

Estoniano

nemad on heebrea mehed, mina ka; nemad on iisraeli lapsed, mina ka; nemad on aabrahami sugu, mina ka.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque ad illos viri israhelitae adtendite vobis super hominibus istis quid acturi siti

Estoniano

ja ütles siis koosolijaile: „iisraeli mehed, olge ettevaatlikud sellega, mida te nende inimestega mõtlete teha.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

surgens autem paulus et manu silentium indicens ait viri israhelitae et qui timetis deum audit

Estoniano

siis paulus tõusis üles ja viitas käega neile ning ütles: „iisraeli mehed ja teie, kes kardate jumalat, kuulge!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui sunt israhelitae quorum adoptio est filiorum et gloria et testamenta et legislatio et obsequium et promiss

Estoniano

kes on iisraellased, kellele kuuluvad lapseõigus ja au, ja lepingud ja käsuandmine, ja jumalateenistus ja tõotused,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

videns autem petrus respondit ad populum viri israhelitae quid miramini in hoc aut nos quid intuemini quasi nostra virtute aut pietate fecerimus hunc ambular

Estoniano

kui peetrus seda nägi, hakkas ta kõnelema rahvale: „iisraeli mehed, miks te panete seda imeks või miks te üksisilmi vaatate meie peale, otsekui oleksime meie oma väe või vagadusega selle pannud kõndima?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

viri israhelitae adiuvate hic est homo qui adversus populum et legem et locum hunc omnes ubique docens insuper et gentiles induxit in templum et violavit sanctum locum istu

Estoniano

ja kisendasid: „iisraeli mehed, tulge appi! siin on see mees, kes igal pool õpetab kõiki inimesi meie rahva ja käsu ja selle paiga vastu; pealegi on ta toonud kreeklasi pühakotta ja selle paiga rüvetanud!”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

viri israhelitae audite verba haec iesum nazarenum virum adprobatum a deo in vobis virtutibus et prodigiis et signis quae fecit per illum deus in medio vestri sicut vos sciti

Estoniano

iisraeli mehed, kuulge neid sõnu: jeesuse naatsaretlase, mehe, kellest jumal andis tunnistuse väe ja imede ja tunnustähtedega, mis jumal tegi tema läbi teie seas, nõnda nagu isegi teate,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,146,079 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK