İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hebraei sunt et ego israhelitae sunt et ego semen abrahae sunt et eg
nemad on heebrea mehed, mina ka; nemad on iisraeli lapsed, mina ka; nemad on aabrahami sugu, mina ka.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixitque ad illos viri israhelitae adtendite vobis super hominibus istis quid acturi siti
ja ütles siis koosolijaile: „iisraeli mehed, olge ettevaatlikud sellega, mida te nende inimestega mõtlete teha.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
surgens autem paulus et manu silentium indicens ait viri israhelitae et qui timetis deum audit
siis paulus tõusis üles ja viitas käega neile ning ütles: „iisraeli mehed ja teie, kes kardate jumalat, kuulge!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui sunt israhelitae quorum adoptio est filiorum et gloria et testamenta et legislatio et obsequium et promiss
kes on iisraellased, kellele kuuluvad lapseõigus ja au, ja lepingud ja käsuandmine, ja jumalateenistus ja tõotused,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
videns autem petrus respondit ad populum viri israhelitae quid miramini in hoc aut nos quid intuemini quasi nostra virtute aut pietate fecerimus hunc ambular
kui peetrus seda nägi, hakkas ta kõnelema rahvale: „iisraeli mehed, miks te panete seda imeks või miks te üksisilmi vaatate meie peale, otsekui oleksime meie oma väe või vagadusega selle pannud kõndima?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
viri israhelitae adiuvate hic est homo qui adversus populum et legem et locum hunc omnes ubique docens insuper et gentiles induxit in templum et violavit sanctum locum istu
ja kisendasid: „iisraeli mehed, tulge appi! siin on see mees, kes igal pool õpetab kõiki inimesi meie rahva ja käsu ja selle paiga vastu; pealegi on ta toonud kreeklasi pühakotta ja selle paiga rüvetanud!”
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
viri israhelitae audite verba haec iesum nazarenum virum adprobatum a deo in vobis virtutibus et prodigiis et signis quae fecit per illum deus in medio vestri sicut vos sciti
iisraeli mehed, kuulge neid sõnu: jeesuse naatsaretlase, mehe, kellest jumal andis tunnistuse väe ja imede ja tunnustähtedega, mis jumal tegi tema läbi teie seas, nõnda nagu isegi teate,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: