Você procurou por: habitant (Latim - Finlandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Finnish

Informações

Latin

habitant

Finnish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Finlandês

Informações

Latim

ecce gigantes gemunt sub aquis et qui habitant cum ei

Finlandês

haamut alhaalla värisevät, vetten ja niiden asukasten alla.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

moveatur mare et plenitudo eius orbis terrarum et qui habitant in e

Finlandês

kaikki kuvain kumartajat joutuvat häpeään, kaikki, jotka epäjumalista kerskaavat. kumartakaa häntä, kaikki jumalat.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

beati qui habitant in domo tua in saecula saeculorum laudabunt te diapsalm

Finlandês

he sanovat: "tulkaa, hävittäkäämme heidät olemasta kansa, niin ettei israelin nimeä enää muisteta".

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et cunctis regibus arabiae et cunctis regibus occidentis qui habitant in desert

Finlandês

kaikkia arabian kuninkaita ja kaikkia sekakansan kuninkaita, jotka asuvat erämaassa;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

liquefacta est terra et omnes qui habitant in ea ego confirmavi columnas eius diapsalm

Finlandês

sinun vihollisesi huusivat kokoushuoneessasi, he pystyttivät omat merkkinsä merkeiksi sinne.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

parthi et medi et elamitae et qui habitant mesopotamiam et iudaeam et cappadociam pontum et asia

Finlandês

me parttilaiset ja meedialaiset ja eelamilaiset ja me, jotka asumme mesopotamiassa, juudeassa ja kappadokiassa, pontossa ja aasiassa,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quanto magis hii qui habitant domos luteas qui terrenum habent fundamentum consumentur velut a tine

Finlandês

saati niissä, jotka savimajoissa asuvat, joiden perustus on maan tomussa! he rusentuvat kuin koiperhonen;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et emittam ignem in magog et in his qui habitant in insulis confidenter et scient quia ego dominu

Finlandês

ja minä lähetän tulen maagogiin ja rantamaalla turvassa asuvien keskeen. ja he tulevat tietämään, että minä olen herra.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quoniam amalechites et chananeus habitant in vallibus cras movete castra et revertimini in solitudinem per viam maris rubr

Finlandês

mutta koska amalekilaiset ja kanaanilaiset asuvat laaksoissa, niin kääntykää huomenna toisaanne päin ja painukaa erämaahan, kaislameren tietä."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

audi iesu sacerdos magne tu et amici tui qui habitant coram te quia viri portendentes sunt ecce enim ego adducam servum meum oriente

Finlandês

kuule, joosua, ylimmäinen pappi, sinä ja sinun ystäväsi, jotka edessäsi istuvat. sillä ennusmerkin miehiä he ovat; sillä katso, minä annan tulla palvelijani, vesan.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sicut fecerat filiis esau qui habitant in seir delens horreos et terram eorum illis tradens quam possident usque in praesen

Finlandês

samoin hän on tehnyt eesaun jälkeläisille, jotka asuvat seirissä, kun hän tuhosi hoorilaiset heidän tieltänsä; he karkoittivat nämä ja asettuivat heidän sijaansa, ja siellä he asuvat vielä tänäkin päivänä.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in secundo autem sonitu et pari ululatu tubae levabunt tentoria qui habitant ad meridiem et iuxta hunc modum reliqui facient ululantibus tubis in profection

Finlandês

ja kun toistamiseen puhallatte hälytyssoiton, lähtekööt etelään päin leiriytyneet leirit liikkeelle. hälytyssoitto puhallettakoon liikkeelle lähdettäessä.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

psalmus david prima sabbati domini est terra et plenitudo eius orbis terrarum et %universi; qui habitant in e

Finlandês

daavidin virsi. herra on minun paimeneni, ei minulta mitään puutu.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et omnes reliqui in cunctis locis ubicumque habitant adiuvent eum viri de loco suo argento et auro et substantia et pecoribus excepto quod voluntarie offerunt templo dei quod est in hierusale

Finlandês

kuka vain on jäljellä, se saakoon, missä asuukin muukalaisena, paikkakuntansa miehiltä kannatukseksi hopeata ja kultaa, tavaraa ja karjaa ynnä vapaaehtoisia lahjoja jumalan temppelin rakentamiseksi jerusalemiin."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et sicut ficus pessimae quae comedi non possunt eo quod sint malae haec dicit dominus sic dabo sedeciam regem iuda et principes eius et reliquos de hierusalem qui remanserunt in urbe hac et qui habitant in terra aegypt

Finlandês

mutta niinkuin tehdään huonoille viikunoille, joita ei voi syödä, kun ovat niin huonoja, niin minä, sanoo herra, teen sidkialle, juudan kuninkaalle, ja hänen ruhtinailleen ja jerusalemin jäännökselle, niille, jotka ovat jääneet jäljelle tähän maahan, ja niille, jotka asuvat egyptin maassa:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dices ad populum terrae haec dicit dominus deus ad eos qui habitant in hierusalem in terra israhel panem suum in sollicitudine comedent et aquam suam in desolatione bibent ut desoletur terra a multitudine sua propter iniquitatem omnium qui habitant in e

Finlandês

ja sano maan kansalle: näin sanoo herra, herra jerusalemin asukkaista israelin maassa: he tulevat syömään leipänsä huolenalaisina ja juomaan vetensä kauhun vallassa, ja sen maa tulee autioksi kaikesta, mitä siinä on, kaikkien siinä asuvaisten väkivaltaisuuden tähden.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

habitatores autem gabaon urbis obsessae miserunt ad iosue qui tunc morabatur in castris apud galgalam et dixerunt ei ne retrahas manus tuas ab auxilio servorum tuorum ascende cito et libera nos ferque praesidium convenerunt enim adversum nos omnes reges amorreorum qui habitant in montani

Finlandês

silloin gibeonin miehet lähettivät sanan joosualle gilgalin leiriin: "Älköön sinun kätesi vetäytykö auttamasta palvelijoitasi. tule nopeasti luoksemme, pelasta meidät ja auta meitä, sillä kaikki vuoristossa asuvien amorilaisten kuninkaat ovat kokoontuneet meitä vastaan."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,749,959,058 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK