Você procurou por: ipsis (Latim - Finlandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Finnish

Informações

Latin

ipsis

Finnish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Finlandês

Informações

Latim

quam ob rem in ipsis foribus accedentes ad dispensatore

Finlandês

niin he menivät joosefin huoneenhaltijan luo ja puhuttelivat häntä talon ovella

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

esurientes et sitientes anima eorum in ipsis defeci

Finlandês

että minä näkisin sinun valittujesi onnen, iloitsisin sinun kansasi ilolla, kerskaisin sinun perintöosasi kanssa.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

iuxta portas civitatis in ipsis foribus loquitur dicen

Finlandês

porttien pielissä, kaupungin portilla, oviaukoissa hän huutaa:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quae enim in occulto fiunt ab ipsis turpe est et dicer

Finlandês

sillä häpeällistä on jo sanoakin, mitä he salassa tekevät;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec via illorum scandalum ipsis et postea in ore suo conplacebunt diapsalm

Finlandês

rkatkaa sen muurit, kulkekaa sen linnat, kertoaksenne niistä tulevalle polvelle. [48:15] sillä tämä on jumala, meidän jumalamme, aina ja iankaikkisesti; hän johdattaa meitä kuolemaan asti.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dicebant autem multi ex ipsis daemonium habet et insanit quid eum auditi

Finlandês

ja useat heistä sanoivat: "hänessä on riivaaja, ja hän on järjiltään; mitä te häntä kuuntelette?"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et cum comedistis et cum bibistis numquid non vobis comedistis et vobismet ipsis bibisti

Finlandês

ja kun olette syöneet ja juoneet, niin ettekö te ole itsellenne syöneet ja juoneet?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

beatus vir qui implebit desiderium suum ex ipsis non confundentur cum loquentur inimicis suis in port

Finlandês

jotka kyynelin kylvävät, ne riemuiten leikkaavat.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

unus autem ex ipsis caiaphas cum esset pontifex anni illius dixit eis vos nescitis quicqua

Finlandês

mutta eräs heistä, kaifas, joka sinä vuonna oli ylimmäinen pappi, sanoi heille: "te ette tiedä mitään

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

de ipsis et qui credita habebant utensilia sanctuarii praeerant similae et vino et oleo et turi et aromatibu

Finlandês

ja muutamat heistä olivat määrätyt pitämään huolta kaluista, kaikista pyhistä kaluista, sekä lestyistä jauhoista, viinistä, öljystä, suitsukkeista ja hajuaineista.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo

Finlandês

ja itse me jo luulimme olevamme kuolemaan tuomitut, ettemme luottaisi itseemme, vaan jumalaan, joka kuolleet herättää.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et haec habitacula eorum per vicos atque confinia filiorum scilicet aaron iuxta cognationes caathitarum ipsis enim sorte contigera

Finlandês

ja nämä olivat heidän asuinsijansa, heidän leiripaikkojensa mukaan, heidän alueellaan: niille aaronin jälkeläisille, jotka olivat kehatilaisten sukua, sillä he saivat arpaosan,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

verumtamen non recesserunt a peccatis domus hieroboam qui peccare fecit israhel in ipsis ambulaverunt siquidem et lucus permansit in samari

Finlandês

eivät he kuitenkaan luopuneet jerobeamin suvun synneistä, joilla hän oli saattanut israelin tekemään syntiä, vaan he vaelsivat niissä; aserakin jäi paikoilleen samariaan.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dies annorum nostrorum in ipsis septuaginta anni si autem in potentatibus octoginta anni et amplius eorum labor et dolor quoniam supervenit mansuetudo et corripiemu

Finlandês

sinä hallitset meren raivon; kun sen aallot kohoavat, sinä ne asetat.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque stetissent adversum mosen et aaron dixerunt sufficiat vobis quia omnis multitudo sanctorum est et in ipsis est dominus cur elevamini super populum domin

Finlandês

ja he kokoontuivat moosesta ja aaronia vastaan ja sanoivat heille: "jo riittää! koko seurakunta, he kaikki, ovat pyhät, ja herra on heidän keskellänsä. miksi te siis korotatte itsenne herran seurakunnan yli?"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

propterea audite consilium domini quod mente concepit adversum babylonem et cogitationes eius quas cogitavit super terram chaldeorum nisi detraxerint eos parvuli gregum nisi dissipatum fuerit cum ipsis habitaculum eoru

Finlandês

sentähden kuulkaa herran päätös, jonka hän on päättänyt baabelia vastaan, ja hänen aivoituksensa, jotka hän on aivoitellut kaldealaisten maata vastaan: totisesti, ne raastetaan pois, nuo lauman vähäiset; totisesti, laidun kauhistuu niiden tähden.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quia in ipsis diebus se ulti sunt iudaei de inimicis suis et luctus atque tristitia in hilaritatem gaudiumque conversa sint essentque istae dies epularum atque laetitiae et mitterent sibi invicem ciborum partes et pauperibus munuscula largirentu

Finlandês

koska juutalaiset niinä päivinä olivat päässeet rauhaan vihollisistansa ja heille siinä kuussa murhe oli kääntynyt iloksi ja suru juhlaksi - että heidän oli vietettävä ne päivät pito- ja ilopäivinä ja lähetettävä toisilleen maistiaisia ja köyhille lahjoja.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si autem averterit se iustus a iustitia sua et fecerit iniquitatem secundum omnes abominationes quas operari solet impius numquid vivet omnes iustitiae eius quas fecerat non recordabuntur in praevaricatione qua praevaricatus est et in peccato suo quod peccavit in ipsis morietu

Finlandês

ja jos vanhurskas kääntyy pois vanhurskaudestansa ja tekee vääryyttä, tekee kaikkien niiden kauhistusten kaltaisia, joita jumalaton tekee - saisiko hän tehdä niin ja elää? ei yhtäkään hänen vanhurskasta tekoansa, jonka hän on tehnyt, muisteta. uskottomuutensa tähden, johon hän on langennut, ja syntinsä tähden, jota on tehnyt, niiden tähden hänen on kuoltava.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,121,219 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK