Você procurou por: illorum (Latim - Finlandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Finnish

Informações

Latin

illorum

Finnish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Finlandês

Informações

Latim

ipse autem transiens per medium illorum iba

Finlandês

mutta hän lähti pois käyden heidän keskitsensä.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

oculi autem illorum tenebantur ne eum agnosceren

Finlandês

mutta heidän silmänsä olivat pimitetyt, niin etteivät he tunteneet häntä.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non enim intellexerant de panibus erat enim cor illorum obcaecatu

Finlandês

sillä he eivät olleet noista leivistäkään päässeet ymmärrykseen, vaan heidän sydämensä oli paatunut.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

considerans autem dolum illorum dixit ad eos quid me temptati

Finlandês

mutta hän havaitsi heidän kavaluutensa ja sanoi heille:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quia propitius ero iniquitatibus eorum et peccatorum illorum iam non memorabo

Finlandês

sillä minä annan anteeksi heidän vääryytensä enkä enää muista heidän syntejänsä."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

haec via illorum scandalum ipsis et postea in ore suo conplacebunt diapsalm

Finlandês

rkatkaa sen muurit, kulkekaa sen linnat, kertoaksenne niistä tulevalle polvelle. [48:15] sillä tämä on jumala, meidän jumalamme, aina ja iankaikkisesti; hän johdattaa meitä kuolemaan asti.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

at illi tacebant siquidem inter se in via disputaverant quis esset illorum maio

Finlandês

ja he saapuivat kapernaumiin. ja kotiin tultuaan hän kysyi heiltä: "mistä te tiellä keskustelitte?"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

quem ergo fructum habuistis tunc in quibus nunc erubescitis nam finis illorum mors es

Finlandês

minkä hedelmän te siitä silloin saitte? sen, jota te nyt häpeätte. sillä sen loppu on kuolema.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

post multum vero temporis venit dominus servorum illorum et posuit rationem cum ei

Finlandês

pitkän ajan kuluttua näiden palvelijain herra palasi ja ryhtyi tilintekoon heidän kanssansa.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nondum enim in quemquam illorum venerat sed baptizati tantum erant in nomine domini ies

Finlandês

sillä hän ei ollut vielä tullut yhteenkään heistä, vaan he olivat ainoastaan kastetut herran jeesuksen nimeen.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ait ei tibi dabo potestatem hanc universam et gloriam illorum quia mihi tradita sunt et cui volo do ill

Finlandês

ja sanoi hänelle: "sinulle minä annan kaiken tämän valtapiirin ja sen loiston, sillä minun haltuuni se on annettu, ja minä annan sen, kenelle tahdon.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et reversus denuo invenit eos dormientes erant enim oculi illorum ingravati et ignorabant quid responderent e

Finlandês

ja tullessaan hän taas tapasi heidät nukkumasta, sillä heidän silmänsä olivat käyneet kovin raukeiksi; ja he eivät tienneet, mitä hänelle vastaisivat.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

rex autem cum audisset iratus est et missis exercitibus suis perdidit homicidas illos et civitatem illorum succendi

Finlandês

mutta kuningas vihastui ja lähetti sotajoukkonsa ja tuhosi nuo murhamiehet ja poltti heidän kaupunkinsa.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

interrogavit sapientes qui ex more regio semper ei aderant et illorum faciebat cuncta consilio scientium leges ac iura maioru

Finlandês

ja kuningas puhui viisaille, ajantietäjille - sillä näin oli tapana esittää kuninkaan sana kaikille lain ja oikeuden tuntijoille,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

visitasti terram et inebriasti eam multiplicasti locupletare eam flumen dei repletum est aquis parasti cibum illorum quoniam ita est praeparatio eiu

Finlandês

kaikki ihmiset peljästyvät; he julistavat jumalan töitä ja ottavat vaarin hänen teoistansa. [64:11] vanhurskas iloitsee herrassa ja turvaa häneen, ja kaikki oikeamieliset kerskaavat.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et si quis eos voluerit nocere ignis exiet de ore illorum et devorabit inimicos eorum et si quis voluerit eos laedere sic oportet eum occid

Finlandês

ja jos joku tahtoo heitä vahingoittaa, lähtee tuli heidän suustaan ja kuluttaa heidän vihollisensa; ja jos joku tahtoo heitä vahingoittaa, on hän saava surmansa sillä tavalla.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

timidis autem et incredulis et execratis et homicidis et fornicatoribus et veneficis et idolatris et omnibus mendacibus pars illorum erit in stagno ardenti igne et sulphure quod est mors secund

Finlandês

mutta pelkurien ja epäuskoisten ja saastaisten ja murhaajien ja huorintekijäin ja velhojen ja epäjumalanpalvelijain ja kaikkien valhettelijain osa on oleva siinä järvessä, joka tulta ja tulikiveä palaa; tämä on toinen kuolema."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et revertetur sanguis illorum in caput ioab et in caput seminis eius in sempiternum david autem et semini eius et domui et throno illius sit pax usque in aeternum a domin

Finlandês

heidän verensä tulkoon jooabin pään päälle ja hänen jälkeläistensä pään päälle, iankaikkisesti. mutta daavidilla ja hänen jälkeläisillään, hänen suvullansa ja hänen valtaistuimellansa olkoon rauha herralta iankaikkisesti."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

in diebus autem regnorum illorum suscitabit deus caeli regnum quod in aeternum non dissipabitur et regnum eius populo alteri non tradetur comminuet et consumet universa regna haec et ipsum stabit in aeternu

Finlandês

mutta niiden kuningasten päivinä on taivaan jumala pystyttävä valtakunnan, joka on kukistumaton iankaikkisesti ja jonka valtaa ei toiselle kansalle anneta. se on musertava kaikki ne muut valtakunnat ja tekevä niistä lopun, mutta se itse on pysyvä iankaikkisesti,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,711,105 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK