Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
christus in vobis spes gloriae
cristo es la esperanza de gloria en ti
Última atualização: 2022-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et nos ludere
giochiamo
Última atualização: 2021-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cor meum in vobis in sempiternum erit
pour l'étérnité mon fils
Última atualização: 2014-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tempora mutantur et nos mutamur in illis
les temps changent et nous changeaons avec eux
Última atualização: 2014-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et nos cedamus amori
l'amour conquiert tout laissez-nous abandonnons à l'amour de
Última atualização: 2014-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et nos vobis adnuntiamus ea quae ad patres nostros repromissio facta es
et nous, nous vous annonçons cette bonne nouvelle que la promesse faite à nos pères,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
simul et nos unum sumus
together we are one
Última atualização: 2015-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
igitur vos omnes convertimini et venite et non inveniam in vobis ullum sapiente
mais vous tous, revenez à vos mêmes discours, et je ne trouverai pas un sage parmi vous.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
congregavit nos in unum christi amor.
l'amour du christ nous a réunis.
Última atualização: 2022-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quis est in vobis qui audiat hoc adtendat et auscultet futur
qui parmi vous prêtera l`oreille à ces choses? qui voudra s`y rendre attentif et écouter à l`avenir?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fornicatio autem et omnis inmunditia aut avaritia nec nominetur in vobis sicut decet sancto
que l`impudicité, qu`aucune espèce d`impureté, et que la cupidité, ne soient pas même nommées parmi vous, ainsi qu`il convient à des saints.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris
as we forgive those who trespass against us
Última atualização: 2022-07-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ubi sunt, qui ante nos in mundo fuere
ubi sunt qui ante nos in mundo fuere?
Última atualização: 2015-10-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
omnia vincit amor et nos cedamus amori
l'amour conquiert tout, nous devons céder
Última atualização: 2020-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
viri fratres filii generis abraham et qui in vobis timent deum vobis verbum salutis huius missum es
hommes frères, fils de la race d`abraham, et vous qui craignez dieu, c`est à vous que cette parole de salut a été envoyée.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haec locutus sum vobis ut gaudium meum in vobis sit et gaudium vestrum impleatu
je vous ai dit ces choses, afin que ma joie soit en vous, et que votre joie soit parfaite.
Última atualização: 2013-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si exprobramini in nomine christi beati quoniam gloriae dei spiritus in vobis requiesci
si vous êtes outragés pour le nom de christ, vous êtes heureux, parce que l`esprit de gloire, l`esprit de dieu, repose sur vous.
Última atualização: 2013-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
confidens hoc ipsum quia qui coepit in vobis opus bonum perficiet usque in diem christi ies
je suis persuadé que celui qui a commencé en vous cette bonne oeuvre la rendra parfaite pour le jour de jésus christ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
transiit messis finita est aestas et nos salvati non sumu
la moisson est passée, l`été est fini, et nous ne sommes pas sauvés!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vos autem non sic sed qui maior est in vobis fiat sicut iunior et qui praecessor est sicut ministrato
qu`il n`en soit pas de même pour vous. mais que le plus grand parmi vous soit comme le plus petit, et celui qui gouverne comme celui qui sert.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: