Você procurou por: hoc autem (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

hoc autem

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

hoc autem uno interfecto,

Francês

mais celui-là seul tué,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

hoc

Francês

ceci est un soin du visage pour vous

Última atualização: 2022-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad hoc

Francês

pour ça

Última atualização: 2022-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hoc loco,

Francês

en cet endroit,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

hoc audito

Francês

on hearing

Última atualização: 2020-06-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hoc dolore.

Francês

par ce ressentiment.

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

diceret hoc :

Francês

il eût dit ceci :

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

hoc homine. 

Francês

de cet homme. 

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

cum hoc scire est autem intuetur procul

Francês

que la distance semble grande quand l’envie de connaître est présente

Última atualização: 2014-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hoc autem dico secundum indulgentiam non secundum imperiu

Francês

je dis cela par condescendance, je n`en fais pas un ordre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hoc autem dico ut nemo vos decipiat in subtilitate sermonu

Francês

je dis cela afin que personne ne vous trompe par des discours séduisants.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ex hoc autem erit filius hominis sedens a dextris virtutis de

Francês

désormais le fils de l`homme sera assis à la droite de la puissance de dieu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hoc autem factum est ut impleretur quod dictum est per prophetam dicente

Francês

or, ceci arriva afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hoc autem factum est per ter et recepta sunt rursum omnia in caelu

Francês

cela arriva jusqu`à trois fois; puis tout fut retiré dans le ciel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hoc autem tibi erit signum a domino quia faciet dominus verbum hoc quod locutus es

Francês

et voici, de la part de l`Éternel, le signe auquel tu connaîtras que l`Éternel accomplira la parole qu`il a prononcée.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hypocritae faciem terrae et caeli nostis probare hoc autem tempus quomodo non probati

Francês

hypocrites! vous savez discerner l`aspect de la terre et du ciel; comment ne discernez-vous pas ce temps-ci?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hoc autem totum factum est ut adimpleretur id quod dictum est a domino per prophetam dicente

Francês

tout cela arriva afin que s`accomplît ce que le seigneur avait annoncé par le prophète:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hoc autem qui parce seminat parce et metet et qui seminat in benedictionibus de benedictionibus et mete

Francês

sachez-le, celui qui sème peu moissonnera peu, et celui qui sème abondamment moissonnera abondamment.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hoc autem dico fratres quoniam caro et sanguis regnum dei possidere non possunt neque corruptio incorruptelam possidebi

Francês

ce que je dis, frères, c`est que la chair et le sang ne peuvent hériter le royaume de dieu, et que la corruption n`hérite pas l`incorruptibilité.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hoc autem factum est per biennium ita ut omnes qui habitabant in asia audirent verbum domini iudaei atque gentile

Francês

cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui habitaient l`asie, juifs et grecs, entendirent la parole du seigneur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,739,945,038 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK