Você procurou por: obsignandi gratia (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

obsignandi gratia

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

gratia

Francês

grâce

Última atualização: 2013-07-26
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

con gratia

Francês

Última atualização: 2021-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in gratia dei

Francês

qu'il en soit ainsi

Última atualização: 2021-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro gratia gratiae

Francês

pour la grâce

Última atualização: 2021-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ars gratia artis.

Francês

l'art pour l'art.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gratia dei matna est

Francês

toute grâce appartient à dieu

Última atualização: 2023-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

initio non erat nisi gratia

Francês

beginning there was nothing but the grace

Última atualização: 2013-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed etiam de ea gratia,

Francês

mais même de ce crédit,

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

trans flumen gratia dei mecum.

Francês

la grâce de dieu inonde sur moi.

Última atualização: 2019-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a quocunque principum imperiali gratia mediante

Francês

par toute grâce impériale et intermédiaire des princes

Última atualização: 2023-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce ancilla domini. ave gratia plena

Francês

voici la servante du seigneur

Última atualização: 2023-09-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

legatos ad caesarem sui purgandi gratia mittunt

Francês

ils envoient des députés auprès de césar pour se disculper

Última atualização: 2013-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

subito puer imperium dominividit. qui deo gratia segit

Francês

soudain l'enfant vit dieu qui le rendit grâce

Última atualização: 2015-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gratia nulla nobis exspectanda est ab eis quos adjuvimus

Francês

nous n' avons aucune reconnaisance à attendre de ceux que nous avons aidé

Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verba oris sapientis gratia et labia insipientis praecipitabunt eu

Francês

les paroles de la bouche du sage sont pleines de grâce; mais les lèvres de l`insensé causent sa perte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cor sapientis erudiet os eius et labiis illius addet gratia

Francês

celui qui est sage de coeur manifeste la sagesse par sa bouche, et l`accroissement de son savoir paraît sur ses lèvres.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et iesus proficiebat sapientia aetate et gratia apud deum et homine

Francês

et jésus croissait en sagesse, en stature, et en grâce, devant dieu et devant les hommes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

Francês

que la grâce et la paix vous soient données de la part de dieu notre père et du seigneur jésus christ!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et cum essemus mortui peccatis convivificavit nos christo gratia estis salvat

Francês

nous qui étions morts par nos offenses, nous a rendus à la vie avec christ (c`est par grâce que vous êtes sauvés);

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

exercendae memoriae gratia, quid quoque die dixerim . . . commemoro vesperi

Francês

pour exercer ma mémoire, je me remémore le soir ce que j' ai dit chaque jour

Última atualização: 2012-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,759,359,443 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK