Você procurou por: suscipere (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

suscipere

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

debes suscipere

Francês

tu dois montrer

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

aes alienum suscipere

Francês

contracter des dettes

Última atualização: 2013-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

id bellum se suscipere

Francês

Última atualização: 2021-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si nolletis suscipere eam,

Francês

si vous ne-vouliez-pas adopter elle,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

nos ergo debemus suscipere huiusmodi ut cooperatores simus veritati

Francês

nous devons donc accueillir de tels hommes, afin d`être ouvriers avec eux pour la vérité.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

et adnuntiant morem quem non licet nobis suscipere neque facere cum simus roman

Francês

ce sont des juifs, qui annoncent des coutumes qu`il ne nous est permis ni de recevoir ni de suivre, à nous qui sommes romains.

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 36
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

quem oportet caelum quidem suscipere usque in tempora restitutionis omnium quae locutus est deus per os sanctorum suorum a saeculo prophetaru

Francês

que le ciel doit recevoir jusqu`aux temps du rétablissement de toutes choses, dont dieu a parlé anciennement par la bouche de ses saints prophètes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

tu scis domine recordare mei et visita me et tuere me ab his qui persequuntur me noli in patientia tua suscipere me scito quoniam sustinui pro te obprobriu

Francês

tu sais tout, ô Éternel, souviens-toi de moi, ne m`oublie pas, venge-moi de mes persécuteurs! ne m`enlève pas, tandis que tu te montres lent à la colère! sache que je supporte l`opprobre à cause de toi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Consiga uma tradução melhor através
7,747,008,884 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK