Você procurou por: venisse (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

venisse

Francês

romulus prend six vautours et remus arrive en premier

Última atualização: 2022-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dico te venisse

Francês

je dis toi être venu

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

venisse ennam,

Francês

être venu à enna

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

traduction de venisse

Francês

venisse

Última atualização: 2024-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

hereditatem venisse sibi,

Francês

qu'un héritage était arrivé à lui,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

se venisse in galliam

Francês

lui-même être venu dans la gaule

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

venisse in illo errore,

Francês

être venue dans cette course-errante,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

venisse et de quel temps

Francês

Última atualização: 2024-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

priori remo augurium venisse fertur

Francês

on dit que le présage est venu à rémus, le premier des deux

Última atualização: 2022-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

matronae atiam ad apollinis sacrum venisse narraverunt

Francês

atia avait dit la matrone était consacré à apollon

Última atualização: 2012-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dico te superiore nocte venisse in marci laecae domum

Francês

je dis que tu es venu l'avant-dernière nuit dernière dans la maison de marcus laeca, au même endroit

Última atualização: 2013-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audivitque chananeus rex arad qui habitabat ad meridiem in terra chanaan venisse filios israhe

Francês

le roi d`arad, cananéen, qui habitait le midi du pays de canaan, apprit l`arrivée des enfants d`israël.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod cum vidisset ezechias venisse scilicet sennacherib et totum belli impetum verti contra hierusale

Francês

Ézéchias, voyant que sanchérib était venu et qu`il se proposait d`attaquer jérusalem,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in hoc cognoscitur spiritus dei omnis spiritus qui confitetur iesum christum in carne venisse ex deo es

Francês

reconnaissez à ceci l`esprit de dieu: tout esprit qui confesse jésus christ venu en chair est de dieu;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

romanorum origine romai suis ex urbe troia in italim . venisse putaba multa nilia graecorum , qui ex ommibus graeciae regioninus convenerant in ascar navigoverant at triam firmirsimis moerribus munitam expynarent

Francês

, troy, les origines romaines de rome en italie, de la ville de leur propre. le nil dans beaucoup de choses que nous pensions qu'ils ont entendu parler de la venue des pères grecs du pays, firmirsimis

Última atualização: 2020-01-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de romulo et remo. romulus et remi mater erat rea silva filia nimutor ,albae longae regis,qui a fratre suo amulio regno erat pulsus. rea silva a rege amulio in carcerem erat coniecta ; infantes ipsi in tiberin qui tunc forte superfluxerat, abiecti erant . traditum est aquam refluentem eos in ripa deposuisse postoremque faustulum eos a lupa nutritos in venisse atque educavisse

Francês

de romulo et remo. romulus et remi mater erat rea silva filia nimutor ,albae longae regis,qui a fratre suo amulio regno erat pulsus. rea silva a rege amulio in carcerem erat coniecta ; infantes ipsi in tiberin qui tunc forte superfluxerat, abiecti erant . traditum est aquam refluentem eos in ripa deposuisse postoremque faustulum eos a lupa nutritos in venisse atque educavisse

Última atualização: 2023-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,799,678,625 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK