Você procurou por: rogo (Latim - Grego)

Latim

Tradutor

rogo

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Grego

Informações

Latim

rogo ergo vos imitatores mei estot

Grego

Σας παρακαλω, λοιπον, γινεσθε μιμηται μου.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

euhodiam rogo et syntychen deprecor id ipsum sapere in domin

Grego

Παρακαλω την Ευωδιαν, παρακαλω και την Συντυχην, να φρονωσι το αυτο εν Κυριω

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ait rogo ergo te pater ut mittas eum in domum patris me

Grego

Ειπε δε παρακαλω σε λοιπον, πατερ, να πεμψης αυτον εις τον οικον του πατρος μου

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ego pro eis rogo non pro mundo rogo sed pro his quos dedisti mihi quia tui sun

Grego

Εγω περι αυτων παρακαλω δεν παρακαλω περι του κοσμου, αλλα περι εκεινων, τους οποιους μοι εδωκας, διοτι ιδικοι σου ειναι.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et alter dixit iuga boum emi quinque et eo probare illa rogo te habe me excusatu

Grego

Και αλλος ειπεν Ηγορασα πεντε ζευγη βοων, και υπαγω να δοκιμασω αυτα παρακαλω σε, εχε με παρητημενον.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non pro his autem rogo tantum sed et pro eis qui credituri sunt per verbum eorum in m

Grego

Και δεν παρακαλω μονον περι τουτων, αλλα και περι των πιστευσοντων εις εμε δια του λογου αυτων

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et nunc rogo te domina non tamquam mandatum novum scribens tibi sed quod habuimus ab initio ut diligamus alterutru

Grego

Και τωρα σε παρακαλω, κυρια, ουχι ως γραφων προς σε εντολην νεαν, αλλ' εκεινην την οποιαν ειχομεν απ' αρχης, να αγαπωμεν αλληλους.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et coeperunt simul omnes excusare primus dixit ei villam emi et necesse habeo exire et videre illam rogo te habe me excusatu

Grego

Και ηρχισαν παντες με μιαν γνωμην να παραιτωνται. Ο πρωτος ειπε προς αυτον Αγρον ηγορασα, και εχω αναγκην να εξελθω και να ιδω αυτον παρακαλω σε, εχε με παρητημενον.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ad quem illa respondit si inveni gratiam in oculis tuis o rex et si tibi placet dona mihi animam meam pro qua rogo et populum meum pro quo obsecr

Grego

Τοτε απεκριθη η Εσθηρ η βασιλισσα και ειπεν, Εαν ευρηκα χαριν ενωπιον σου, βασιλευ, και εαν ηναι αρεστον εις τον βασιλεα, η ζωη μου ας μοι δοθη εις το ζητημα μου και ο λαος μου εις την αιτησιν μου

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
9,161,767,920 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK