Você procurou por: interficere (Latim - Húngaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Hungarian

Informações

Latin

interficere

Hungarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Húngaro

Informações

Latim

haec cum audissent dissecabantur et cogitabant interficere illo

Húngaro

azok pedig ezeket hallván, fogukat csikorgaták, és arról tanácskozának, hogy megölik õket.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

numquid interficere me tu vis quemadmodum interfecisti heri aegyptiu

Húngaro

ak nem akarsz engem [is] megölni, miképen megöléd tegnap az égyiptomit?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

propter hoc ergo expandit sagenam suam et semper interficere gentes non parce

Húngaro

vajjon azért ürítheti-é gyalmát, és szüntelen ölheti-é a nemzeteket kímélet nélkül?!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quid me quaeritis interficere respondit turba et dixit daemonium habes quis te quaerit interficer

Húngaro

felele a sokaság és monda: Ördög van benned. ki akar téged megölni?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nunc autem quaeritis me interficere hominem qui veritatem vobis locutus sum quam audivi a deo hoc abraham non feci

Húngaro

Ámde meg akartok engem ölni, olyan embert, a ki az igazságot beszéltem néktek, a melyet az istentõl hallottam. Ábrahám ezt nem cselekedte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

expergefactus autem custos carceris et videns apertas ianuas carceris evaginato gladio volebat se interficere aestimans fugisse vincto

Húngaro

fölserkenvén pedig a tömlöcztartó, és látván, hogy nyitva vannak a tömlöcznek ajtai, kivonva fegyverét, meg akará magát ölni, azt gondolván, hogy elszöktek a foglyok.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit ergo eis pilatus accipite eum vos et secundum legem vestram iudicate eum dixerunt ergo ei iudaei nobis non licet interficere quemqua

Húngaro

monda azért nékik pilátus: vigyétek el õt ti, és ítéljétek meg õt a ti törvényeitek szerint. mondának azért néki a zsidók: nékünk senkit sem szabad megölnünk;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

voluit ergo salomon interficere hieroboam qui surrexit et aufugit in aegyptum ad susac regem aegypti et fuit in aegypto usque ad mortem salomoni

Húngaro

yekezik vala pedig salamon megölni jeroboámot; ezért felkelvén jeroboám, futa Égyiptomba, sésákhoz, az Égyiptombeli királyhoz, és [ott] volt Égyiptomban, salamon haláláig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et audivit rex ioachim et omnes potentes et principes eius verba haec et quaesivit rex interficere eum et audivit urias et timuit fugitque et ingressus est aegyptu

Húngaro

És meghallá jojákim király és minden vitéze és minden fejedelme az õ beszédeit, és halálra kerestette õt a király; de meghallá uriás és megijedt, és elfutott és átment Égyiptomba.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ecce equus pallidus et qui sedebat desuper nomen illi mors et inferus sequebatur eum et data est illi potestas super quattuor partes terrae interficere gladio fame et morte et bestiis terra

Húngaro

És látám, és ímé egy sárgaszínû ló; és a ki rajta üle, annak a neve halál, és a pokol követi vala azt; és adaték azoknak hatalom a földnek negyedrészén, hogy öljenek fegyverrel és éhséggel és halállal és a földnek fenevadai által.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit autem mulier cuius filius erat vivus ad regem commota sunt quippe viscera eius super filio suo obsecro domine date illi infantem vivum et nolite interficere eum contra illa dicebat nec mihi nec tibi sit dividatu

Húngaro

ekkor monda az az asszony, a kié vala az élõ gyermek, a királynak, mert megindult szíve gyermekén: kérlek, uram, adjátok néki az élõ gyermeket, és ne öljétek meg õt. a másik pedig azt mondja vala. se enyim, se tied ne legyen; vágjátok ketté.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

aut tribus annis pestilentiam aut tribus mensibus fugere te hostes tuos et gladium eorum non posse evadere aut tribus diebus gladium domini et mortem versari in terra et angelum domini interficere in universis finibus israhel nunc igitur vide quid respondeam ei qui misit m

Húngaro

gy három esztendeig való éhséget, vagy hogy három hónapig emésztessél ellenségeid által és a te ellenséged fegyvere legyen rajtad; vagy az Úr fegyvere és a döghalál három napig [kegyetlenkedjék] földedben és az Úr angyala pusztítson izráel minden határaiban! azért lássad most, mit feleljek annak, a ki engem hozzád küldött.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,048,575 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK