Você procurou por: misi (Latim - Húngaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Hungarian

Informações

Latin

misi

Hungarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Húngaro

Informações

Latim

tychicum autem misi ephesu

Húngaro

tikhikust pedig efézusba küldöttem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ego scio eum quia ab ipso sum et ipse me misi

Húngaro

Én azonban ismerem õt, mert õ tõle vagyok, és õ küldött engem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

rursum ille multo plures et nobiliores quam ante miserat misi

Húngaro

elkülde azért ismét bálák több fejedelmet, amazoknál elõkelõbbeket.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixit vere dico vobis quia vidua haec pauper plus quam omnes misi

Húngaro

És monda: igazán mondom néktek, hogy e szegény özvegy mindenkinél többet vete:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nonne ita egerunt patres vestri quando misi de cadesbarne ad explorandam terra

Húngaro

a ti atyáitok cselekedtek így, mikor elbocsátám õket kádes-bárneából, hogy nézzék meg azt a földet;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque mihi sermo placuisset misi e vobis duodecim viros singulos de tribubus sui

Húngaro

És tetszék nékem ez a beszéd, és vevék közületek tizenkét férfiút, minden törzsbõl egyet-egyet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quem misi ad vos in hoc ipsum ut cognoscatis quae circa nos sunt et consoletur corda vestr

Húngaro

kit éppen azért küldöttem hozzátok, hogy megismerjétek a mi dolgainkat, és megvígasztalja a ti szíveteket.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixit eis quando misi vos sine sacculo et pera et calciamentis numquid aliquid defuit vobis at illi dixerunt nihi

Húngaro

És monda nékik: mikor elküldtelek benneteket erszény, táska és saru nélkül, volt-é valamiben fogyatkozástok? Õk pedig mondának: semmiben sem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nam omnes hii ex abundanti sibi miserunt in munera dei haec autem ex eo quod deest illi omnem victum suum quem habuit misi

Húngaro

mert mind ezek az õ fölöslegükbõl vetettek istennek az ajándékokhoz: ez pedig az õ szegénységébõl minden vagyonát, a mije volt, oda veté.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit ergo eis iesus si deus pater vester esset diligeretis utique me ego enim ex deo processi et veni neque enim a me ipso veni sed ille me misi

Húngaro

monda azért nékik jézus: ha az isten volna a ti atyátok, szeretnétek engem: mert én az istentõl származtam és jöttem; mert nem is magamtól jöttem, hanem õ küldött engem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

foedus inter me et te est pater quoque meus et pater tuus habuere concordiam quam ob rem misi tibi argentum et aurum ut rupto foedere quod habes cum baasa rege israhel facias eum a me receder

Húngaro

övetség van köztem és te közötted, a mint az én atyám és a te atyád között is volt [azelõtt]. Ímé küldök néked ezüstöt és aranyat. menj el, bontsd fel a te szövetségedet baásával, az izráel királyával, hogy távozzék el tõlem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et testificatus est dominus in israhel et in iuda per manum omnium prophetarum et videntum dicens revertimini a viis vestris pessimis et custodite praecepta mea et caerimonias iuxta omnem legem quam praecepi patribus vestris et sicut misi ad vos in manu servorum meorum prophetaru

Húngaro

És mikor bizonyságot tett az Úr izráelben és júdában minden prófétája és minden látnoka által, ezt mondván: térjetek meg a ti gonosz útaitokról, és õrizzétek meg az én parancsolataimat és rendeléseimet, az egész törvény szerint, a melyet parancsoltam a ti atyáitoknak; és a melyet ti hozzátok küldöttem az én szolgáim, a próféták által:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,744,135,644 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK