Você procurou por: dicite (Latim - Inglês)

Latim

Tradutor

dicite

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

dicite nomini tuo

Inglês

tell us your name

Última atualização: 2019-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicite eis quos amabam

Inglês

tell them i loved

Última atualização: 2021-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laudem dicite deo nostro

Inglês

Última atualização: 2023-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

psalmum dicite nomini eius date gloriam laudi eiu

Inglês

o thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicite mihi qui sub lege vultis esse legem non legisti

Inglês

tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicite iusto quoniam bene quoniam fructum adinventionum suarum comede

Inglês

say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicite fratribus vestris populus meus et sorori vestrae misericordiam consecut

Inglês

say ye unto your brethren, ammi; and to your sisters, ru-hamah.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dicite archippo vide ministerium quod accepisti in domino ut illud implea

Inglês

and say to archippus, take heed to the ministry which thou hast received in the lord, that thou fulfil it.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et respondens rex israhel ait dicite ei ne glorietur accinctus aeque ut discinctu

Inglês

and the king of israel answered and said, tell him, let not him that girdeth on his harness boast himself as he that putteth it off.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait illis cum oratis dicite pater sanctificetur nomen tuum adveniat regnum tuu

Inglês

and he said unto them, when ye pray, say, our father which art in heaven, hallowed be thy name. thy kingdom come. thy will be done, as in heaven, so in earth.

Última atualização: 2014-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicite deo quam terribilia sunt opera tua domine in multitudine virtutis tuae mentientur tibi inimici tu

Inglês

iniquities prevail against me: as for our transgressions, thou shalt purge them away.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicite filiae sion ecce rex tuus venit tibi mansuetus et sedens super asinam et pullum filium subiugali

Inglês

tell ye the daughter of sion, behold, thy king cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et vox de throno exivit dicens laudem dicite deo nostro omnes servi eius et qui timetis eum pusilli et magn

Inglês

and a voice came out of the throne, saying, praise our god, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adnuntiate in iuda et in hierusalem auditum facite loquimini et canite tuba in terra clamate fortiter dicite congregamini et ingrediamur civitates munita

Inglês

declare ye in judah, and publish in jerusalem; and say, blow ye the trumpet in the land: cry, gather together, and say, assemble yourselves, and let us go into the defenced cities.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et amasae dicite nonne os meum es et caro mea haec faciat mihi deus et haec addat si non magister militiae fueris coram me omni tempore pro ioa

Inglês

and say ye to amasa, art thou not of my bone, and of my flesh? god do so to me, and more also, if thou be not captain of the host before me continually in the room of joab.

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 37
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

egredimini de babylone fugite a chaldeis in voce exultationis adnuntiate auditum facite hoc efferte illud usque ad extrema terrae dicite redemit dominus servum suum iaco

Inglês

go ye forth of babylon, flee ye from the chaldeans, with a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth; say ye, the lord hath redeemed his servant jacob.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

auditum facite in aedibus azoti et in aedibus terrae aegypti et dicite congregamini super montes samariae et videte insanias multas in medio eius et calumniam patientes in penetrabilibus eiu

Inglês

publish in the palaces at ashdod, and in the palaces in the land of egypt, and say, assemble yourselves upon the mountains of samaria, and behold the great tumults in the midst thereof, and the oppressed in the midst thereof.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ferte in noctem animam meam illustre stelle viam meam. aspectu illo glorior dumb capit nox diem. cantate vitae canticum sine dolore acte dicite eis quos amabam numquam obliviscar

Inglês

take it to the my soul into the night may the stars guide my way. dumb glory in the sight takes the day. sing a song of life made without regret tell the ones, the ones i loved i never will forget

Última atualização: 2020-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit saul dispergimini in vulgus et dicite eis ut adducat ad me unusquisque bovem suum et arietem et occidite super istud et vescimini et non peccabitis domino comedentes cum sanguine adduxit itaque omnis populus unusquisque bovem in manu sua usque ad noctem et occiderunt ib

Inglês

and saul said, disperse yourselves among the people, and say unto them, bring me hither every man his ox, and every man his sheep, and slay them here, and eat; and sin not against the lord in eating with the blood. and all the people brought every man his ox with him that night, and slew them there.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,934,705,561 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK