Você procurou por: fugerat (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

fugerat

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

suscitavit quoque ei deus adversarium razon filium heliada qui fugerat adadezer regem soba dominum suu

Inglês

and god stirred him up another adversary, rezon the son of eliadah, which fled from his lord hadadezer king of zobah:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quod cum audisset hieroboam filius nabath qui erat in aegypto fugerat quippe illuc ante salomonem statim reversus es

Inglês

and it came to pass, when jeroboam the son of nebat, who was in egypt, whither he had fled from the presence of solomon the king, heard it, that jeroboam returned out of egypt.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est in duodecimo anno in duodecimo mense in quinta mensis transmigrationis nostrae venit ad me qui fugerat de hierusalem dicens vastata est civita

Inglês

and it came to pass in the twelfth year of our captivity, in the tenth month, in the fifth day of the month, that one that had escaped out of jerusalem came unto me, saying, the city is smitten.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

manus autem domini facta fuerat ad me vespere antequam veniret qui fugerat aperuitque os meum donec veniret ad me mane et aperto ore meo non silui ampliu

Inglês

now the hand of the lord was upon me in the evening, afore he that was escaped came; and had opened my mouth, until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and i was no more dumb.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque ascendissent viri israhel ipse stetit et percussit philistheos donec deficeret manus eius et obrigesceret cum gladio fecitque dominus salutem magnam in die illa et populus qui fugerat reversus est ad caesorum spolia detrahend

Inglês

he arose, and smote the philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: and the lord wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,952,241 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK