Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
patria et libertas
heimat und freiheit
Última atualização: 2022-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pertinacity patria et re
country and resolution
Última atualização: 2021-08-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pro patria et alma matre
for country and her mother
Última atualização: 2017-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pro deo, patria et populo
for god, country and the people
Última atualização: 2022-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum deo pro patria et libertate
Última atualização: 2023-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nostri pro patria et familiis pugnabant
Última atualização: 2023-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gloria patri et filio et spiritui sancto. sicut erat in principio, et nunc et semper et in saecula saeculorum.
glory be to the father and to the son and to the holy spirit
Última atualização: 2016-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sicut enim pater habet vitam in semet ipso sic dedit et filio vitam habere in semet ips
for as the father hath life in himself; so hath he given to the son to have life in himself;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nisi tantum in consanguineis ac propinquis id est super matre et patre et filio ac filia fratre quoqu
but for his kin, that is near unto him, that is, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque eis per familias et populos suos accincti ad proelium viri fortissimi triginta sex milia multas enim habuere uxores et filio
and with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war, six and thirty thousand men: for they had many wives and sons.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
interroga pueros tuos et indicabunt tibi nunc ergo inveniant pueri gratiam in oculis tuis in die enim bona venimus quodcumque invenerit manus tua da servis tuis et filio tuo davi
ask thy young men, and they will shew thee. wherefore let the young men find favour in thine eyes: for we come in a good day: give, i pray thee, whatsoever cometh to thine hand unto thy servants, and to thy son david.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad quam helias ait noli timere sed vade et fac sicut dixisti verumtamen mihi primum fac de ipsa farinula subcinericium panem parvulum et adfer ad me tibi autem et filio tuo facies poste
and elijah said unto her, fear not; go and do as thou hast said: but make me thereof a little cake first, and bring it unto me, and after make for thee and for thy son.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quae respondit vivit dominus deus tuus quia non habeo panem nisi quantum pugillus capere potest farinae in hydria et paululum olei in lecytho en colligo duo ligna ut ingrediar et faciam illud mihi et filio meo ut comedamus et moriamu
and she said, as the lord thy god liveth, i have not a cake, but an handful of meal in a barrel, and a little oil in a cruse: and, behold, i am gathering two sticks, that i may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
post troia ab graecis victa erat, aeneas* cum sociis et patre. et filio a patria navigavit. mox magni venti navigia aeneae* sparserunt. deinde navigium aeneae* et achatis* terram tetigit. sed, ubi erant, nesciverunt.
after troy had been conquered by the greeks, aeneas sailed from the country with his comrades, father, and son. soon great winds scattered small boats of aeneas. then the boat of aeneas and achates touched land. but, where they were, they did not know.
Última atualização: 2020-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: