Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gentes
nations
Última atualização: 2017-02-08
Frequência de uso: 37
Qualidade:
Referência:
inter alia
Última atualização: 2023-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
contra gentes
against the heathen
Última atualização: 2022-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
peribitis inter gentes et hostilis vos terra consume
and ye shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nomen enim dei per vos blasphematur inter gentes sicut scriptum es
for the name of god is blasphemed among the gentiles through you, as it is written.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
psallite domino qui habitat in sion adnuntiate inter gentes studia eiu
when he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alleluia confitemini domino et invocate nomen eius adnuntiate inter gentes opera eius
bless the lord, o my soul. o lord my god, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.
Última atualização: 2013-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dixit dominus sic comedent filii israhel panem suum pollutum inter gentes ad quas eiciam eo
and the lord said, even thus shall the children of israel eat their defiled bread among the gentiles, whither i will drive them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tunc repletum est gaudio os nostrum et lingua nostra exultatione tunc dicent inter gentes magnificavit dominus facere cum ei
as the mountains are round about jerusalem, so the lord is round about his people from henceforth even for ever.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gimel migravit iuda propter adflictionem et multitudinem servitutis habitavit inter gentes nec invenit requiem omnes persecutores eius adprehenderunt eam inter angustia
judah is gone into captivity because of affliction, and because of great servitude: she dwelleth among the heathen, she findeth no rest: all her persecutors overtook her between the straits.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: