Você procurou por: mater et filia (Latim - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

mater et filia

Inglês

mother and daughter

Última atualização: 2022-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut mater ita et filia eius

Inglês

like mother, like daughter

Última atualização: 2016-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mater et filius

Inglês

mater et filius

Última atualização: 2023-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

filius et filia mei absunt

Inglês

сын дочери народа моего, и их нет,

Última atualização: 2021-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mater et pater līberōs curābant

Inglês

mother and father children well

Última atualização: 2018-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et filia pulchra quam mater.❤️

Inglês

you are so beautiful

Última atualização: 2023-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mater et decor carmeli ora pro nobis

Inglês

mother and beautiful carol pray for us

Última atualização: 2022-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

casta sum mater, et omnino alo quod mercas

Inglês

i am a pure mother and absolutely love

Última atualização: 2022-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce omnis qui dicit vulgo proverbium in te adsumet illud dicens sicut mater ita et filia eiu

Inglês

behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, as is the mother, so is her daughter.

Última atualização: 2023-10-15
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

accepit quoque david alias uxores in hierusalem genuitque filios et filia

Inglês

and david took more wives at jerusalem: and david begat more sons and daughters.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vixitque sem postquam genuit arfaxad quingentos annos et genuit filios et filia

Inglês

and shem lived after he begat arphaxad five hundred years, and begat sons and daughters.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vixitque sarug postquam genuit nahor ducentos annos et genuit filios et filia

Inglês

and serug lived after he begat nahor two hundred years, and begat sons and daughters.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et vixit eber postquam genuit faleg quadringentis triginta annis et genuit filios et filia

Inglês

and eber lived after he begat peleg four hundred and thirty years, and begat sons and daughters.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ambulavit enoch cum deo postquam genuit mathusalam trecentis annis et genuit filios et filia

Inglês

and enoch walked with god after he begat methuselah three hundred years, and begat sons and daughters:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vixitque nahor postquam genuit thare centum decem et novem annos et genuit filios et filia

Inglês

and nahor lived after he begat terah an hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

accepit ergo adhuc concubinas et uxores de hierusalem postquam venerat de hebron natique sunt david et alii filii et filia

Inglês

and david took him more concubines and wives out of jerusalem, after he was come from hebron: and there were yet sons and daughters born to david.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

erant autem et mulieres de longe aspicientes inter quas et maria magdalene et maria iacobi minoris et ioseph mater et salom

Inglês

there were also women looking on afar off: among whom was mary magdalene, and mary the mother of james the less and of joses, and salome;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et epulaberis in festivitate tua tu et filius tuus et filia et servus tuus et ancilla levites quoque et advena et pupillus ac vidua qui intra portas tuas sun

Inglês

and thou shalt rejoice in thy feast, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the levite, the stranger, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

septimo autem die sabbati domini dei tui non facies omne opus tu et filius tuus et filia tua servus tuus et ancilla tua iumentum tuum et advena qui est intra portas tua

Inglês

but the seventh day is the sabbath of the lord thy god: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et epulaberis coram domino deo tuo tu et filius tuus et filia tua et servus tuus et ancilla et levites qui est intra portas tuas et advena ac pupillus et vidua qui morantur vobiscum in loco quem elegerit dominus deus tuus ut habitet nomen eius ib

Inglês

and thou shalt rejoice before the lord thy god, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the levite that is within thy gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are among you, in the place which the lord thy god hath chosen to place his name there.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,776,911,338 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK