Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vix a te
well you
Última atualização: 2015-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a te pro te
from the for the
Última atualização: 2021-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
defendat me a mala
protect me from evil
Última atualização: 2024-01-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
me a pares sumus
me a couple of sumas
Última atualização: 2022-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nihil a te posco.
i ask you for nothing.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
domine salvum me a malo
save me, sir
Última atualização: 2022-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ille primum a te pulsatus est
Última atualização: 2023-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oh god be merciful to me a sinner
deus pro tvpitius esto mihi
Última atualização: 2022-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saepe saepe expugnaverunt me a juventute mea
against
Última atualização: 2021-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ait samuhel quid interrogas me cum dominus recesserit a te et transierit ad aemulum tuu
then said samuel, wherefore then dost thou ask of me, seeing the lord is departed from thee, and is become thine enemy?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nonne pecunia a te et familia tua debebatur?
Última atualização: 2020-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
in toto corde meo exquisivi te non repellas me a mandatis tui
all nations compassed me about: but in the name of the lord will i destroy them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o sacerdos quid es tu non est a te quia de nihilo
you are a priest
Última atualização: 2016-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne proicias me a facie tua et spiritum sanctum tuum ne auferas a m
will i eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nunc ergo petitionem unam deprecor a te ne confundas faciem meam quae dixit ad eum loquer
and now i ask one petition of thee, deny me not. and she said unto him, say on.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et adsumens eum petrus coepit increpare illum dicens absit a te domine non erit tibi ho
then peter took him, and began to rebuke him, saying, be it far from thee, lord: this shall not be unto thee.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et adprehensum eum ad ariopagum duxerunt dicentes possumus scire quae est haec nova quae a te dicitur doctrin
and they took him, and brought him unto areopagus, saying, may we know what this new doctrine, whereof thou speakest, is?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
auferet dominus a te omnem languorem et infirmitates aegypti pessimas quas novisti non inferet tibi sed cunctis hostibus tui
and the lord will take away from thee all sickness, and will put none of the evil diseases of egypt, which thou knowest, upon thee; but will lay them upon all them that hate thee.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quid est quod dilectus meus in domo mea fecit scelera multa numquid carnes sanctae auferent a te malitias tuas in quibus gloriata e
what hath my beloved to do in mine house, seeing she hath wrought lewdness with many, and the holy flesh is passed from thee? when thou doest evil, then thou rejoicest.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui respondit et ait ad eos qui stabant coram se dicens auferte vestimenta sordida ab eo et dixit ad eum ecce abstuli a te iniquitatem tuam et indui te mutatorii
and he answered and spake unto those that stood before him, saying, take away the filthy garments from him. and unto him he said, behold, i have caused thine iniquity to pass from thee, and i will clothe thee with change of raiment.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: