Você procurou por: nocte ad loca (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

nocte ad loca

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

ea nocte ad concentum ierat.

Inglês

she had gone to the concert that evening.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si hoc feceris implebis imperium dei et praecepta eius poteris sustentare et omnis hic populus revertetur cum pace ad loca su

Inglês

if thou shalt do this thing, and god command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nos autem ipsi armati et accincti pergemus ad proelium ante filios israhel donec introducamus eos ad loca sua parvuli nostri et quicquid habere possumus erunt in urbibus muratis propter habitatorum insidia

Inglês

but we ourselves will go ready armed before the children of israel, until we have brought them unto their place: and our little ones shall dwell in the fenced cities because of the inhabitants of the land.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et sciens dolorem eius descendi ut liberarem eum de manibus aegyptiorum et educerem de terra illa in terram bonam et spatiosam in terram quae fluit lacte et melle ad loca chananei et hetthei et amorrei ferezei et evei et iebuse

Inglês

and i am come down to deliver them out of the hand of the egyptians, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the canaanites, and the hittites, and the amorites, and the perizzites, and the hivites, and the jebusites.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

christus vivit. christus regnat. christus ab omni malo te defendat. maledicti et excommunicati daemones, invirtute istorum factorum dei, nominum; mesias, emmanuel, sohter, sabahot, agios, inchiros, athanatos, jehová, adonay et tetragrámmaton, vos constrigumus, et separamus a creatura ista dracul, et ab omni loco et domo ubi fuerint haec nomina, et digna dei, praecipimus vobis, atque ligamus vos ut non habeatis potestatem per pesten, nec per aliquod quodeumque maleficium nocere ei, incantationem, neque, in anima, nec in corpore. ite, ite,ite, maldeicti, in stagnum ignis, sive ad loca vobis a deo assignata. imperat vobis deu signarse pater, imperat vobis deu signarse filius. imperat vobis deus signarse spiritus sanctus. imperat vobis santísima trinita unus deus.

Inglês

christ lives in christ reigns

Última atualização: 2021-01-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,753,469,961 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK