Você procurou por: pro rege et republica (Latim - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

pro rege et republica

Inglês

Última atualização: 2020-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro rege et grege

Inglês

for king and people

Última atualização: 2019-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro rege

Inglês

for the king for country

Última atualização: 2021-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro lege, rege et grege

Inglês

for the flock and the king

Última atualização: 2021-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pugnare pro rege et patria

Inglês

it was good for the romans to fight for their country

Última atualização: 2022-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro rege et patria et familia

Inglês

the family and the country, and on behalf of the king,

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro rege semper

Inglês

always for the king

Última atualização: 2022-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

rege, et guberna

Inglês

rege et geberna

Última atualização: 2023-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

e rege et victoria

Inglês

the king and victory

Última atualização: 2020-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro deo pro rege pro patria

Inglês

for the king for country

Última atualização: 2021-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro patria spe, pro rege semper

Inglês

the hope for their country, for the king is always

Última atualização: 2020-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in christo rege et maria regina

Inglês

ad majored dei gloriam

Última atualização: 2020-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adplicaverunt hircos pro peccato coram rege et universa multitudine inposueruntque manus suas super eo

Inglês

and they brought forth the he goats for the sin offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne gloriosus appareas coram rege et in loco magnorum ne steteri

Inglês

put not forth thyself in the presence of the king, and stand not in the place of great men:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

erat autem puella pulchra nimis dormiebatque cum rege et ministrabat ei rex vero non cognovit ea

Inglês

and the damsel was very fair, and cherished the king, and ministered to him: but the king knew her not.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

faciebatque hoc omni israhel qui veniebat ad iudicium ut audiretur a rege et sollicitabat corda virorum israhe

Inglês

and on this manner did absalom to all israel that came to the king for judgment: so absalom stole the hearts of the men of israel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et respondit rex david dicens vocate ad me bethsabee quae cum fuisset ingressa coram rege et stetisset ante eu

Inglês

then king david answered and said, call me bath-sheba. and she came into the king's presence, and stood before the king.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quia dies multos sedebunt filii israhel sine rege et sine principe et sine sacrificio et sine altari et sine ephod et sine therafi

Inglês

for the children of israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

danihel autem postulavit a rege et constituit super opera provinciae babylonis sedrac misac et abdenago ipse autem danihel erat in foribus regi

Inglês

then daniel requested of the king, and he set shadrach, meshach, and abed-nego, over the affairs of the province of babylon: but daniel sat in the gate of the king.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixerunt ergo ei servi sui quaeramus domino nostro regi adulescentulam virginem et stet coram rege et foveat eum dormiatque in sinu tuo et calefaciat dominum nostrum rege

Inglês

wherefore his servants said unto him, let there be sought for my lord the king a young virgin: and let her stand before the king, and let her cherish him, and let her lie in thy bosom, that my lord the king may get heat.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,738,020,996 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK