Você procurou por: ubi erat milliarium aureum (Latim - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

ubi erat milliarium aureum

Inglês

where was the golden milestone

Última atualização: 2020-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi erat maria heri

Inglês

when the seas yesterday

Última atualização: 2020-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec in bethania facta sunt trans iordanen ubi erat iohannes baptizan

Inglês

these things were done in bethabara beyond jordan, where john was baptizing.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum autem perambulassent amphipolim et apolloniam venerunt thessalonicam ubi erat synagoga iudaeoru

Inglês

now when they had passed through amphipolis and apollonia, they came to thessalonica, where was a synagogue of the jews:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lucerna dei antequam extingueretur samuhel autem dormiebat in templo domini ubi erat arca de

Inglês

and ere the lamp of god went out in the temple of the lord, where the ark of god was, and samuel was laid down to sleep;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hordeum quoque et paleas equorum et iumentorum deferebant in locum ubi erat rex iuxta constitutum sib

Inglês

barley also and straw for the horses and dromedaries brought they unto the place where the officers were, every man according to his charge.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et venit nazareth ubi erat nutritus et intravit secundum consuetudinem suam die sabbati in synagogam et surrexit leger

Inglês

and he came to nazareth, where he had been brought up: and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood up for to read.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et abiit cum universa multitudine in excelsum gabaon ubi erat tabernaculum foederis dei quod fecit moses famulus dei in solitudin

Inglês

so solomon, and all the congregation with him, went to the high place that was at gibeon; for there was the tabernacle of the congregation of god, which moses the servant of the lord had made in the wilderness.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

contra viginti cubitos atrii interioris et contra pavimentum stratum lapide atrii exterioris ubi erat porticus iuncta porticui triplic

Inglês

over against the twenty cubits which were for the inner court, and over against the pavement which was for the utter court, was gallery against gallery in three stories.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

habuit quoque salomon quadraginta milia equorum in stabulis et curruum equitumque duodecim milia constituitque eos in urbibus quadrigarum et ubi erat rex in hierusale

Inglês

and solomon had four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thousand horsemen; whom he bestowed in the chariot cities, and with the king at jerusalem.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et surrexit david et venit ad locum ubi erat saul cumque vidisset locum in quo dormiebat saul et abner filius ner princeps militiae eius saulem dormientem in tentorio et reliquum vulgus per circuitum eiu

Inglês

and david arose, and came to the place where saul had pitched: and david beheld the place where saul lay, and abner the son of ner, the captain of his host: and saul lay in the trench, and the people pitched round about him.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et emissa similitudo manus adprehendit me in cincinno capitis mei et elevavit me spiritus inter terram et caelum et adduxit in hierusalem in visione dei iuxta ostium interius quod respiciebat aquilonem ubi erat statutum idolum zeli ad provocandam aemulatione

Inglês

and he put forth the form of an hand, and took me by a lock of mine head; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of god to jerusalem, to the door of the inner gate that looketh toward the north; where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,776,861,835 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK