Você procurou por: verumtamen (Latim - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

verumtamen

Inglês

verumtamen but yet, nevertheless, but even so, still (resuming after digression);

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

verumtamen verumptamen

Inglês

notwithstanding, nevertheless

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

verumtamen bene fecistis communicantes tribulationi mea

Inglês

notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

verumtamen ad infernum detraheris in profundum lac

Inglês

yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

verumtamen tyro et sidoni remissius erit in iudicio quam vobi

Inglês

but it shall be more tolerable for tyre and sidon at the judgment, than for you.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

verumtamen propter dolos posuisti eis deiecisti eos dum adlevarentu

Inglês

blessed be the lord god, the god of israel, who only doeth wondrous things.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

verumtamen quod superest date elemosynam et ecce omnia munda sunt vobi

Inglês

but rather give alms of such things as ye have; and, behold, all things are clean unto you.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fecitque bonum in conspectu domini verumtamen non in corde perfect

Inglês

and he did that which was right in the sight of the lord, but not with a perfect heart.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

verumtamen dico vobis tyro et sidoni remissius erit in die iudicii quam vobi

Inglês

but i say unto you, it shall be more tolerable for tyre and sidon at the day of judgment, than for you.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

verumtamen dico vobis quia terrae sodomorum remissius erit in die iudicii quam tib

Inglês

but i say unto you, that it shall be more tolerable for the land of sodom in the day of judgment, than for thee.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit ergo dominus ad satan ecce in manu tua est verumtamen animam illius serv

Inglês

and the lord said unto satan, behold, he is in thine hand; but save his life.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

verumtamen excelsa non abstulit adhuc enim populus sacrificabat et adolebat incensum in excelsi

Inglês

and jehoshaphat made peace with the king of israel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dicens pater si vis transfer calicem istum a me verumtamen non mea voluntas sed tua fia

Inglês

saying, father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vae mundo ab scandalis necesse est enim ut veniant scandala verumtamen vae homini per quem scandalum veni

Inglês

woe unto the world because of offences! for it must needs be that offences come; but woe to that man by whom the offence cometh!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

verumtamen et ex principibus multi crediderunt in eum sed propter pharisaeos non confitebantur ut de synagoga non eicerentu

Inglês

nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of the pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

orationes bonae semper placent hominibus bonae voluntatis. verumtamen si proveniunt ex corde sine duplicitate.

Inglês

good prayers is always to be men of good will. however, if he is due to the heart, without duplicity.

Última atualização: 2012-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

verumtamen excelsa non abstulit adhuc populus immolabat et adolebat incensum in excelsis ipse aedificavit portam domus domini sublimissima

Inglês

howbeit the high places were not removed: the people sacrificed and burned incense still in the high places. he built the higher gate of the house of the lord.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

verumtamen non recesserunt a peccatis domus hieroboam qui peccare fecit israhel in ipsis ambulaverunt siquidem et lucus permansit in samari

Inglês

nevertheless they departed not from the sins of the house of jeroboam, who made israel sin, but walked therein: and there remained the grove also in samaria.)

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ipse nominatus inter tres robustos qui erant inter triginta nobiliores verumtamen usque ad tres non pervenerat fecitque eum david sibi auricularium a secret

Inglês

he was more honourable than the thirty, but he attained not to the first three. and david set him over his guard.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

verumtamen non auferam penitus virum ex te ab altari meo sed ut deficiant oculi tui et tabescat anima tua et pars magna domus tuae morietur cum ad virilem aetatem veneri

Inglês

and the man of thine, whom i shall not cut off from mine altar, shall be to consume thine eyes, and to grieve thine heart: and all the increase of thine house shall die in the flower of their age.

Última atualização: 2024-02-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,830,649 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK