Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vin
tin over your enemy
Última atualização: 2019-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ci imbus
ci imbus
Última atualização: 2015-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ba len ci aga
bal len ci acta
Última atualização: 2022-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ci cerca trova
ci trova cerca
Última atualização: 2020-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il futuro ci riguarda
miss you
Última atualização: 2023-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
phasmatos inta grum vin callus
espÍritu inta piel de ocho gramos
Última atualização: 2020-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
natus, ut ducere et vin
Última atualização: 2023-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ci falt la geste que turoldus declinet
turold, laissez-le tourner ci fel that the geste
Última atualização: 2015-08-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
idcirco audi hoc paupercula et ebria non a vin
therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
osculetur me osculo oris sui quia meliora sunt ubera tua vin
the song of songs, which is solomon's.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
filii merari mooli et musi filii mooli eleazar et ci
the sons of merari; mahli, and mushi. the sons of mahli; eleazar, and kish.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque clausisset eas muris posuit in eis principes ciborumque horrea hoc est olei et vin
and he fortified the strong holds, and put captains in them, and store of victual, and of oil and wine.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vae coronae superbiae ebriis ephraim et flori decidenti gloriae exultationis eius qui erant in vertice vallis pinguissimae errantes a vin
woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flower, which are on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine!
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dices ergo ad eos sermonem istum haec dicit dominus deus israhel omnis laguncula implebitur vino et dicent ad te numquid ignoramus quia omnis laguncula implebitur vin
therefore thou shalt speak unto them this word; thus saith the lord god of israel, every bottle shall be filled with wine: and they shall say unto thee, do we not certainly know that every bottle shall be filled with wine?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque abieris inde et ultra transieris et veneris ad quercum thabor invenient te ibi tres viri ascendentes ad deum in bethel unus portans tres hedos et alius tres tortas panis et alius portans lagoenam vin
then shalt thou go on forward from thence, and thou shalt come to the plain of tabor, and there shall meet thee three men going up to god to bethel, one carrying three kids, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a bottle of wine:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
n omni autem przlio nontam multitudo & "e virtusindo&ta, quàm ars & exercitium folent dx i2 przcftare victoriam. nulla enim alia re vide- | mus populum romanum orbem fübegiffe 24 terrarum , nifi armorum exercitio, difciplina caftrorum , vfüq; militia. quid enim aduerfus gallorum multitudinem paucitas romana valuiffet? q uidaduerfus germanorum procceritatem breuitas potuiffet audere? hi- Ípanos quidem non tantüm numero, fcd etiam viribus cor- porum noftris * prztftitiffe manifeftum eft. aphrorum dolis, atque diuitijs femper impares fuimus. grxcorum aartibus, prudentiad; nos vincijnemo [vnquam ]dubitauit.sed aduer- fus "omnia profuittyronem ' folertem eligere , ius(vtitadi- xerim ) armorum docere , quotidiano exercitio roborare, quacunque cuenire in acie, atque [in] przdlijs poffint,omnia incampeftri meditatione prnofcere , feuere in defides vin- dicare.scientia enim rei bellic,, dimicandi nutrit audaciam. nemo facere metuit,quod fe bené didiciffe confidit. etenim in certamine bellorum, exercitata paucitas ad victoriam promptior eft: rudis & indocta multitudo , expofita femper ad caedem.
about the military
Última atualização: 2022-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível