Você procurou por: dicebant (Latim - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

dicebant

Inglês

they said

Última atualização: 2022-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

alii alia dicebant

Inglês

alia alia dicunt

Última atualização: 2024-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

alii alia des celere dicebant

Inglês

all sorts

Última atualização: 2020-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de modo mortis alii alia dicebant

Inglês

out of the way

Última atualização: 2022-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quoniam dicebant spiritum inmundum habe

Inglês

because they said, he hath an unclean spirit.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et alia multa blasphemantes dicebant in eu

Inglês

and many other things blasphemously spake they against him.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicebant ergo ei quomodo aperti sunt oculi tib

Inglês

therefore said they unto him, how were thine eyes opened?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

alii autem inridentes dicebant quia musto pleni sunt ist

Inglês

others mocking said, these men are full of new wine.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pharisaei autem dicebant in principe daemoniorum eicit daemone

Inglês

but the pharisees said, he casteth out devils through the prince of the devils.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ceteri vero dicebant sine videamus an veniat helias liberans eu

Inglês

the rest said, let be, let us see whether elias will come to save him.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicebant enim non in die festo ne forte tumultus fieret popul

Inglês

but they said, not on the feast day, lest there be an uproar of the people.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dicebant ad invicem quis revolvet nobis lapidem ab ostio monument

Inglês

and they said among themselves, who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicebant ergo ei tu quis es dixit eis iesus principium quia et loquor vobi

Inglês

then said they unto him, who art thou? and jesus saith unto them, even the same that i said unto you from the beginning.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicebant autem multi ex ipsis daemonium habet et insanit quid eum auditi

Inglês

and many of them said, he hath a devil, and is mad; why hear ye him?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et cum audissent sui exierunt tenere eum dicebant enim quoniam in furorem versus es

Inglês

and when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, he is beside himself.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicebant mihi sodales, si sepulchrum amicae visitarem, curas meas aliquantulum fore levatas

Inglês

deutsch

Última atualização: 2023-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicebant ergo iudaei numquid interficiet semet ipsum quia dicit quo ego vado vos non potestis venir

Inglês

then said the jews, will he kill himself? because he saith, whither i go, ye cannot come.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inventis autem discipulis mansimus ibi diebus septem qui paulo dicebant per spiritum ne ascenderet hierosolyma

Inglês

and finding disciples, we tarried there seven days: who said to paul through the spirit, that he should not go up to jerusalem.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et mulieri dicebant quia iam non propter tuam loquellam credimus ipsi enim audivimus et scimus quia hic est vere salvator mund

Inglês

and said unto the woman, now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the christ, the saviour of the world.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnesque prophetae similiter prophetabant atque dicebant ascende in ramoth galaad et prosperaberis et tradet eos dominus in manu regi

Inglês

and all the prophets prophesied so, saying, go up to ramoth-gilead, and prosper: for the lord shall deliver it into the hand of the king.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,028,895,324 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK