From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dicebant
they said
Last Update: 2022-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alii alia dicebant
alia alia dicunt
Last Update: 2024-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alii alia des celere dicebant
all sorts
Last Update: 2020-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de modo mortis alii alia dicebant
out of the way
Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam dicebant spiritum inmundum habe
because they said, he hath an unclean spirit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et alia multa blasphemantes dicebant in eu
and many other things blasphemously spake they against him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicebant ergo ei quomodo aperti sunt oculi tib
therefore said they unto him, how were thine eyes opened?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alii autem inridentes dicebant quia musto pleni sunt ist
others mocking said, these men are full of new wine.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pharisaei autem dicebant in principe daemoniorum eicit daemone
but the pharisees said, he casteth out devils through the prince of the devils.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ceteri vero dicebant sine videamus an veniat helias liberans eu
the rest said, let be, let us see whether elias will come to save him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicebant enim non in die festo ne forte tumultus fieret popul
but they said, not on the feast day, lest there be an uproar of the people.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dicebant ad invicem quis revolvet nobis lapidem ab ostio monument
and they said among themselves, who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicebant ergo ei tu quis es dixit eis iesus principium quia et loquor vobi
then said they unto him, who art thou? and jesus saith unto them, even the same that i said unto you from the beginning.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicebant autem multi ex ipsis daemonium habet et insanit quid eum auditi
and many of them said, he hath a devil, and is mad; why hear ye him?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum audissent sui exierunt tenere eum dicebant enim quoniam in furorem versus es
and when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, he is beside himself.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicebant mihi sodales, si sepulchrum amicae visitarem, curas meas aliquantulum fore levatas
deutsch
Last Update: 2023-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicebant ergo iudaei numquid interficiet semet ipsum quia dicit quo ego vado vos non potestis venir
then said the jews, will he kill himself? because he saith, whither i go, ye cannot come.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inventis autem discipulis mansimus ibi diebus septem qui paulo dicebant per spiritum ne ascenderet hierosolyma
and finding disciples, we tarried there seven days: who said to paul through the spirit, that he should not go up to jerusalem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et mulieri dicebant quia iam non propter tuam loquellam credimus ipsi enim audivimus et scimus quia hic est vere salvator mund
and said unto the woman, now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the christ, the saviour of the world.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnesque prophetae similiter prophetabant atque dicebant ascende in ramoth galaad et prosperaberis et tradet eos dominus in manu regi
and all the prophets prophesied so, saying, go up to ramoth-gilead, and prosper: for the lord shall deliver it into the hand of the king.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: