Você procurou por: et vidit deus lucem (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

et vidit deus lucem

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

et vidit deus

Inglês

Última atualização: 2023-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et vidit deus lucem quod esset bonna

Inglês

and god saw the light, that it would be bonna

Última atualização: 2023-07-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

deus lucem

Inglês

the light

Última atualização: 2018-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et vidit deus quod esset bonum

Inglês

and god saw the light, that it would be bonna

Última atualização: 2020-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et vidit illa victa

Inglês

she saw she took

Última atualização: 2021-08-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et vidit. et erant valde bona

Inglês

you were very good

Última atualização: 2022-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et vidit cum tribularentur et audiret orationem eoru

Inglês

and gave them the lands of the heathen: and they inherited the labour of the people;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et vidit omnis populus eum ambulantem et laudantem deu

Inglês

and all the people saw him walking and praising god:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et praeessent diei ac nocti et dividerent lucem ac tenebras et vidit deus quod esset bonu

Inglês

and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and god saw that it was good.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et vocavit deus aridam terram congregationesque aquarum appellavit maria et vidit deus quod esset bonu

Inglês

and god called the dry land earth; and the gathering together of the waters called he seas: and god saw that it was good.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

abiit quoque in gazam et vidit ibi meretricem mulierem ingressusque est ad ea

Inglês

then went samson to gaza, and saw there an harlot, and went in unto her.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tunc ergo introivit et ille discipulus qui venerat primus ad monumentum et vidit et credidi

Inglês

then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw, and believed.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et fecit deus bestias terrae iuxta species suas et iumenta et omne reptile terrae in genere suo et vidit deus quod esset bonu

Inglês

and god made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and god saw that it was good.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixi cum fecisset haec omnia ad me convertere et non est reversa et vidit praevaricatrix soror eius iud

Inglês

and i said after she had done all these things, turn thou unto me. but she returned not. and her treacherous sister judah saw it.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et vidit currum duorum equitum ascensorem asini et ascensorem cameli et contemplatus est diligenter multo intuit

Inglês

and he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

protinus aperuit dominus oculos balaam et vidit angelum stantem in via evaginato gladio adoravitque eum pronus in terra

Inglês

then the lord opened the eyes of balaam, and he saw the angel of the lord standing in the way, and his sword drawn in his hand: and he bowed down his head, and fell flat on his face.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et vidit puteum in agro tresque greges ovium accubantes iuxta eum nam ex illo adaquabantur pecora et os eius grandi lapide claudebatu

Inglês

and he looked, and behold a well in the field, and, lo, there were three flocks of sheep lying by it; for out of that well they watered the flocks: and a great stone was upon the well's mouth.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et facta est veritas in oblivione et qui recessit a malo praedae patuit et vidit dominus et malum apparuit in oculis eius quia non est iudiciu

Inglês

yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey: and the lord saw it, and it displeased him that there was no judgment.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum autem esset iosue in agro urbis hiericho levavit oculos et vidit virum stantem contra se et evaginatum tenentem gladium perrexitque ad eum et ait noster es an adversarioru

Inglês

and it came to pass, when joshua was by jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and joshua went unto him, and said unto him, art thou for us, or for our adversaries?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque orasset heliseus ait domine aperi oculos huius ut videat et aperuit dominus oculos pueri et vidit et ecce mons plenus equorum et curruum igneorum in circuitu helise

Inglês

and elisha prayed, and said, lord, i pray thee, open his eyes, that he may see. and the lord opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about elisha.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,772,786,427 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK