Você procurou por: sermones tues (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

sermones tues

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

non obliviscar sermones tuos

Inglês

non dimenticate la vostra parola

Última atualização: 2018-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audite quaeso sermones meos et agetis paenitentia

Inglês

hear diligently my speech, and let this be your consolations.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vacillantes confirmaverunt sermones tui et genua trementia confortast

Inglês

thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non cesses fili audire doctrinam nec ignores sermones scientia

Inglês

cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dissensio iterum facta est inter iudaeos propter sermones ho

Inglês

there was a division therefore again among the jews for these sayings.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

suscipe ex ore illius legem et pone sermones eius in corde tu

Inglês

receive, i pray thee, the law from his mouth, and lay up his words in thine heart.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quaesivit verba utilia et conscripsit sermones rectissimos ac veritate pleno

Inglês

the preacher sought to find out acceptable words: and that which was written was upright, even words of truth.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sanguis meus tues laminas aciut

Inglês

you are also the covering of the act, the blood of my

Última atualização: 2020-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et adhuc ibi te loquente cum rege ego veniam post te et conplebo sermones tuo

Inglês

behold, while thou yet talkest there with the king, i also will come in after thee, and confirm thy words.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque audisset micheas filius gamariae filii saphan omnes sermones domini ex libr

Inglês

when michaiah the son of gemariah, the son of shaphan, had heard out of the book all the words of the lord,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait ad illos qui sunt hii sermones quos confertis ad invicem ambulantes et estis triste

Inglês

and he said unto them, what manner of communications are these that ye have one to another, as ye walk, and are sad?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut audierunt autem hos sermones magistratus templi et principes sacerdotum ambigebant de illis quidnam fiere

Inglês

now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard these things, they doubted of them whereunto this would grow.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui non diligit me sermones meos non servat et sermonem quem audistis non est meus sed eius qui misit me patri

Inglês

he that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the father's which sent me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

huiusmodi enim christo domino nostro non serviunt sed suo ventri et per dulces sermones et benedictiones seducunt corda innocentiu

Inglês

for they that are such serve not our lord jesus christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

rursum tolle volumen aliud et scribe in eo omnes sermones priores qui erant in volumine primo quod conbusit ioachim rex iud

Inglês

take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which jehoiakim the king of judah hath burned.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce feci tibi secundum sermones tuos et dedi tibi cor sapiens et intellegens in tantum ut nullus ante te similis tui fuerit nec post te surrecturus si

Inglês

behold, i have done according to thy words: lo, i have given thee a wise and an understanding heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne temere quid loquaris neque cor tuum sit velox ad proferendum sermonem coram deo deus enim in caelo et tu super terram idcirco sint pauci sermones tu

Inglês

keep thy foot when thou goest to the house of god, and be more ready to hear, than to give the sacrifice of fools: for they consider not that they do evil.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si quis loquitur quasi sermones dei si quis ministrat tamquam ex virtute quam administrat deus ut in omnibus honorificetur deus per iesum christum cui est gloria et imperium in saecula saeculorum ame

Inglês

if any man speak, let him speak as the oracles of god; if any man minister, let him do it as of the ability which god giveth: that god in all things may be glorified through jesus christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. amen.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et statuit sermones suos quos locutus est super nos et super principes nostros qui iudicaverunt nos ut superducerent in nos malum magnum quale numquam fuit sub omni caelo secundum quod factum est in hierusale

Inglês

and he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon jerusalem.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,930,543 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK