Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ad omnia parati
fino alla fine di tutte le cose,
Última atualização: 2020-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
parati sumus
noi siamo pronti e voi?
Última atualização: 2020-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
certare parati sumus
siamo pronti alla gara
Última atualização: 2022-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad omnia
a tutti
Última atualização: 2021-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad omnia parati, usque ad finem
, pronto a tutto, anche alla fine del
Última atualização: 2019-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in omnia parati erimus
tutto pronto
Última atualização: 2021-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
semper parati sumus interficere
it
Última atualização: 2019-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad omnia finem
all'estremità
Última atualização: 2023-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad omnia sum tempore
omnia sum tempore
Última atualização: 2020-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
“pietas ad omnia utilis est
i valori degli antenati sono utili a tutti
Última atualização: 2020-07-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
trasforma la frase dal plurale al singolare di parati sumus iterare
siamo pronti a ripetere
Última atualização: 2021-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adversum eum contendis quod non ad omnia verba responderit tib
perché ti lamenti di lui, se non risponde ad ogni tua parola
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nunc ergo vos notum facite tribuno cum concilio ut producat illum ad vos tamquam aliquid certius cognituri de eo nos vero priusquam adpropiet parati sumus interficere illu
voi dunque ora, insieme al sinedrio, fate dire al tribuno che ve lo riporti, col pretesto di esaminare più attentamente il suo caso; noi intanto ci teniamo pronti a ucciderlo prima che arrivi»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ecce mane primo surgentes ascenderunt verticem montis atque dixerunt parati sumus ascendere ad locum de quo dominus locutus est quia peccavimu
la mattina si alzarono presto per salire verso la cima del monte, dicendo: «eccoci qua; noi saliremo al luogo del quale il signore ha detto che noi abbiamo peccato»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dixit dominus ad me noli dicere puer sum quoniam ad omnia quae mittam te ibis et universa quaecumque mandavero tibi loqueri
ma il signore mi disse: «non dire: sono giovane, ma và da coloro a cui ti manderò e annunzia ciò che io ti ordinerò
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ioth manum suam misit hostis ad omnia desiderabilia eius quia vidit gentes ingressas sanctuarium suum de quibus praeceperas ne intrarent in ecclesiam tua
l'avversario ha steso la mano su tutte le sue cose più preziose; essa infatti ha visto i pagani penetrare nel suo santuario, coloro ai quali avevi proibito di entrare nella tua assemblea
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
frumentum omne, praeter quod secum portare volebant, combusserunt, ut domum redeundi spe sublata, ad omnia pericula subeunda paratiores essent
su tutto il grano, tranne ciò che erano disposti a sopportarli, a bruciarli e la loro speranza di tornare a casa, avevano preso, potevano essere i più pronti a subire tutti i pericoli
Última atualização: 2020-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: